Poems praising Yunfu City

1. Poems about Yunfu City

Poems about Yunfu City 1. Poems about Yunfu

Promote ecological civilization and build a happy Yunfu

p>

My beautiful home

It has a blue sky

It has feather-white clouds

The sky is blue, the water is clear and the grass is beautiful

< p> I would like to be a gardener

Prune the mountains and rivers of the motherland

Let the fragrance of flowers fill the four seasons

Let the green trees stay green all year round

I would like to become a spring breeze

Sow the seeds of ecological civilization

Let it grow in the vast and fertile land

Green the environment of my hometown

I believe

In another thousand years

Flowers and herbs will grow green and trees will grow green

Clouds of happiness will fill the sky

Hope this solves your problem.

2. Poems about Yunfu

Promote ecological civilization and build a happy Yunfu

My beautiful home

With azure The sky

has feather-white clouds

The sky is blue and the water is clear and the grass is beautiful

I would like to be a gardener

Prune the mountains and rivers of the motherland

Let the fragrance of flowers fill the four seasons

Let the green trees stay green all year round

I would like to turn into a ray of spring breeze

Bring the ecological civilization to the forefront Sowing seeds

Let it grow in the vast and fertile land

Greening the environment of my hometown

I believe

In another thousand years Ten Thousand Years

Flowers and herbs grow green and trees grow green

Clouds of happiness fill the sky

I hope this can solve your problem.

3. How to write poems about promoting ecological civilization and building a happy Yunfu

Promoting ecological civilization and building a happy Yunfu

My beautiful home

p>

There is a blue sky

There are clouds as white as feathers

The sky is blue, the water is clear, the grass is beautiful

I would like to be a gardener

Prune the mountains and rivers of the motherland

Let the fragrance of flowers fill the four seasons

Let the green trees stay green all year round

I would like to turn into a ray of spring breeze

Sow the seeds of ecological civilization

Let it grow in the vast and fertile land

Green the environment of my hometown

I believe

p>

Thousands of years will pass

Flowers and herbs will grow green and trees will grow

Clouds of happiness will fill the sky

4. Cold clouds are floating in the sky, gathering Snow Glacier Waves

The original text of "Winter Song Seven at Four O'clock in the Midnight": Cold clouds float in the sky, and snow and glacier waves form.

The mountains are connected with jade rocks, and the courtyards are built to vibrate Qiongke. The general poem "Seventeen Winter Songs at Four O'clock in the Midnight" The ice in the abyss is three feet thick, and the plain snow covers thousands of miles.

My heart is like a pine and a cypress, how can your love be the same? There is no one walking around, so I brave the cold to find each other. If you don't believe it, just look at the traces on the snow.

The cold birds cling to the tall trees, and the dry forest sings sadly in the wind. If you are exhausted from joy, you will have a good appearance.

When the frost comes in the middle of the night, I often complain and sing. Huai Bing leans on it in the dark, it is already cold and cannot see the light.

Treading quietly in the deserted forest, desolate and sad. As soon as I sang Taishi music, I was holding grass and peanuts.

In the past, the grass was green in spring, but now it is still full of snow. Who would have thought that longing for old age and white hair on the temples will happen.

Cold clouds float in the sky, and snow and glaciers ripple. The mountains are connected with jade rocks, and the courtyards are built to vibrate Qiongke.

The charcoal stove is cold at night, and I sit on the mat folded in my arms. I am facing the Chinese couch with my husband, singing strings and singing orchid candles.

The weather is cold and the year is about to end, and the snow is dancing in the new wind. If you are pregnant, you will sleep in a quilt, so you will have three summers of fever.

The leaves in the winter forest have all fallen, and the sun has returned in spring. Kuihuo grows at the bottom of the valley, and his heart is not illuminated.

The new wind sprinkles graupel rain, and the green pond is covered with lotus water. I would like to welcome my bright hands and enjoy the first falling snow.

The frost turns white the grass and trees, and the cold wind blows day and night. I sigh with joy when I feel it, and the frost on my temples is invisible.

Where to tie the knot of one heart, under the cypress tree in Xiling. Swinging without walls, the frost will kill me.

The white snow stops on the Yin Gang, and the Danhua shines in the Yanglin. Why bother with silk and bamboo? The mountains and rivers have clear sounds.

We have not experienced hard work, so we are forced to treat each other for no reason. If you want to know how cold it is, look at the ice in the well.

The fruit is about to bear golden orchids, but I look at the pine and cylindrical trees. The frost does not fall to the ground during menstruation, and there is no alienation in the cold years.

It’s a sunny day, and the cicadas have begun to chirp again. I sigh with joy when I feel it, my hair is white and my temples are green.

5. What are the main languages ??spoken in Yunfu?

Today's Yunfu city was formerly Baiyue land. It has a long history and simple folk customs. It is home to the Han, Yao, Zhuang, Dong and other ethnic groups. A place where ethnic groups live together.

Due to the mutual influence of ethnic migration and exchanges in different historical dynasties, multiple languages ??coexist in this area. According to current survey statistics, the local languages ??in Yunfu City are roughly divided into several larger languages ??such as Yunfu vernacular, Hakka (Zihua), Minnan dialect and ancient dialect.

Among them, Yunfu vernacular belongs to the Guangzhou dialect family. Although it has a local dialect, it is closest to Cantonese. The population speaking vernacular accounts for the majority of the local population and has the widest regional distribution; Hakka (Zihua) belongs to the Hakka language family, and is a local language second only to vernacular in the local distribution area, and most people who speak Hakka speak vernacular; Minnan dialect belongs to the Hokkien language family, and is also known locally as Hokkien or Hokkien. , the people who say this are mostly distributed in the east and west dams of Liantan Town in Yunan County, Zhaitang and Matang villages in Fulin Town of Yun'an County, and Taiping, Luoping, Chuanbu, and Tang towns in Luoding City. Some villages have a smaller population; the ancient dialect is the local ethnic language of Luoding and is mainly distributed in parts of Weidi, Sulong, Taiping, Luoping, Huashi, Luojing, Fenjie, Pingtang, Shuangdong and other towns.