There are endless thoughts on the horizon.
When they met, they hurried by.
Holding hands with beautiful women, tears break the beauty.
Ask Yu Dongfeng so much? Spring has come, who are you with?
Sui dike dissolves in water in March.
Back to Hong, go to Wuzhong.
Looking back at Pengcheng, Qingsi and Huaitong.
I want to send a thousand tears of acacia, but I can't, Chu Jiangdong.
Su Shi nian nu jiao
Dajiangdong is a romantic figure through the ages.
To the west of the humanistic base is Red Cliff in Three Kingdoms Zhou Lang.
Rocks go through the air, waves lap the shore and roll up thousands of piles of snow.
Picturesque mountains and rivers, there are many heroes at one time.
Back in Gong Jin, Xiao Qiao got married for the first time. She was very beautiful.
Feather fan nylon scarf, laughing and laughing, strong ashes.
Wandering in the old country, I am full of enthusiasm and was born early.
Life is like a dream, and a statue returns to the moon.
Yoshioka fried tea
Su Shi
Living water must be boiled with living fire, which is clear from the fishing stone.
The big ladle keeps the moon and the spring urn, and the small ladle divides the river and the night bottle.
Snow milk has been turned over and fried, and the wind suddenly makes a diarrhea sound.
It is not easy to ban three bowls when heartbroken, but it is longer to sit and listen to the lonely city.
In the third year of Fuyuan in northern Song Zhezong (1 100), the author was also demoted to Danzhou (now Danxian County, Hainan Island); This poem was written in Danzhou this spring. This paper describes the details of the author pumping tea by the moonlight river, which specifically reflects the lonely mood of being exiled to a distant place.
The first sentence says that it is best to use flowing river (running water) to cook tea and stir-fry it with strong fire (running water). In the Tang Dynasty, when people talked about cooking tea, there was a saying that "tea should be cooked with slow fire and with live fire". A slow fire is a slow fire, and an active fire is a fierce fire. It says here to cook with strong fire and boil with live water. Because you need running water to make tea, you have to go to the river to fetch water, so the second sentence says that you are carrying buckets and scoops, fetching water from the deep river on the fishing stone by the river.
When he went to fetch water, there was a bright moon in the sky at night, and its shadow was reflected in the river. The third sentence describes the scene of pumping water on a moonlit night, saying that scooping water with a big ladle is like storing the bright moon in the water in the ladle, bringing it back together and pouring it into the water tank (urn); The fourth sentence says, scoop the river water (river water) into the pottery bottle for frying tea with a small ladle. This is the preparation action before frying tea, which is very detailed, vivid and charming.
The fifth sentence is about fried tea: when cooking, white tea milk (white foam) floats up with the overturned tea feet. According to people who can taste tea, good tea is white when brewed, and turning "snow milk" here means that he is brewing good tea. When the tea is ready, start pouring it. The sixth sentence says that when pouring tea, the tea is poured into the tea bowl, swishing like the sound of pines from the wind blowing through the pine forest. He said "the wind is blowing" in the poem brew tea, which is also used to describe the sound of tea. Although this is a bit exaggerated, it vividly shows that he is very lonely and silent in the relegated small room at night, so the sound of pouring tea is particularly loud.
The seventh sentence is about drinking tea, saying that even if three bowls are limited, it is not easy to find "poor intestines". This sentence has a history. Lu Tong, a poet in the Tang Dynasty, wrote in the poem "Xie Meng remonstrates to send new tea": "One bowl moistens the throat, two bowls are lonely and boring, three bowls are poor, but there are only 5,000 volumes of words ... seven bowls can't be finished, but I feel the wind blowing under my arm." The idea of writing poetry is ineffective, and the metaphor of "poor heart" is often used. Searching for poverty is thinking hard. Lu Tong's poem says that drinking three bowls can cure "chilling", but the author doubts this, and thinks that drinking only three bowls may not cure "chilling" or make the writing fluent. It seems that he drank more tea than "three bowls". Maybe he drank the "seven bowls" mentioned in Lu Tong's poem. In another poem, he said, "Let's finish seven bowls of tea in Lutong". What to do after tea? Nothing, so the last sentence said, after drinking tea, I sat quietly in this spring night in a hurry, only to hear the uneven drums of the night shift (night time) from Bianhuang City, Hainan Island.
This poem is characterized by delicate and vivid description. From fetching water, scooping water, making tea, pouring tea, drinking tea and listening to the watch, the whole process is meticulous and vivid. Through the description of these details, the loneliness and boredom of the poet after his relegation are vividly shown.
Show resentment (1)
Su Shi
Who achieved the three tricks of washing clothes [2] and broke the dream of green window [3]?
The crescent moon and the sad smoke filled the river.
If you want to go, but don't go, flowers will fly tomorrow.
Upright flies to send a boat, and the water flows eastward [6]
To annotate ...
(1) a book entitled "send (gold) out of Jinshan".
⑵ Huanyi Sannong: Huanyi, word Xia Shu, fine print. Musicians in the Eastern Jin Dynasty were good at zither and flute. "Ren Xinyu Dan" contains: "Wang Ziyou (emblem) went out of the capital and is still in Zhu Xia. The old news is that Huan Zi is good at playing the flute, but he doesn't know each other. When I met Huan on the shore, the king was on the boat, and a man of insight said, "It's Huan." The king called Ting Yun: "Wenjun Mountain plays the flute, try to play it for me. "When I was in Huan, I was already very famous, and I also heard the name of the king of Qi. Even if I went back, I got off the bus and stayed under the covers for three breaths. Get in the car and leave when you're done. The host and guest don't say a word. "
(3) "green window", green screen window.
(4) guests will travel far, so. Zhang Ji's Night Sleeping by the Maple Bridge: "The moon is full of bird frost, and Jiang Feng is sleepy."
5] I want to go but I want to stay, so I have to go in the end.
[6] The film is fluent. The first sentence of the next article is rice, and the following will go downstream. It is more vivid to connect the words "falling flowers and flying flocks" with "flying flocks" and connect magpies with thimbles. The word "flying gull" is used only because of the limited adjustment.
Make an appreciative comment
In November of the sixth year of Xining (1073), Su Shi, the judge of Hangzhou, went to Changzhou and Runzhou to relieve hunger. It happened that Liu Ziyu was going to Lingxian Temple in Zhou Shu (now Anqing, Anhui), and they went hand in hand. In February of the following year, Su Shi bid farewell to Liu Ziyu in Jinshan, and wrote this word as a gift. Jin was born in Dantu, Runzhou (now Zhenjiang, Jiangsu), and his son Zhongyuan was Su Shi's cousin. They are friends and relatives.
The first paragraph was written the night before I left. In the dead of night, I don't know who played the beautiful flute and woke people up from their dreams. What kind of dream is it? Judging from the word "broken", there seems to be resentment. Listening to famous songs at night is a kind of enjoyment, but it causes disgust; And once I wake up from my dream, my sadness will follow, which shows that this is a good dream. Probably dreaming of drinking and writing poems with friends! The day of the party is coming to an end, why not make people feel bored and depressed? Pushing open the window, I don't know whether to pursue the melodious flute or the joy in my dream. I saw a lonely crescent moon hanging in the boundless and empty sky, looking at the world coldly. On the occasion of Jiang Tian, it was foggy and messy, and the diffuse smoke turned into a gloomy cloud.
The last movie is about mourning at night. Entering the scene, the flute, green window, crescent moon, kitchen smoke, sky and river are woven into a colorful, vast and quiet picture.
In the next film, I imagine the scene of "tomorrow" separation. "I want to go but I don't want to go", I have said that I cherish it a thousand times, but I didn't do it. In late spring and February, it will be the season of "falling flowers and birds", which will be bleak, and then other feelings will be more depressed. "Flying flowers and catkins send boats, and water flows east." Imagine that the parting person finally left, and the ship left the river bank and gradually headed west. The farewell man stood by the river, watching from a distance, unwilling to leave, only affectionate catkins, like the wish of a white man, to chase the ship instead of others. The surging river, regardless of people's mood, still flows eastward into the sea. It is particularly subtle and meaningful to express people's deep feelings with "running water is ruthless" and to end the whole word with "flying catkins to send boats". The word "sailing tomorrow" does not necessarily mean sailing the next day, which requires a slightly broader understanding. After "Selected Poems" gave Liu Ziyu a poem "Sir, Gone with the Wind", there was a plural banquet in which Yu Zi began to attend.
Look at the whole word, there is no farewell sentence, and there is no strong lyric. The artistic charm of this word lies in the integration of emotion into the scenery, which renders an emotional atmosphere through the description of the scenery, so that readers can't help being introduced into the artistic conception created by it and are strongly infected. Among the numerous scenery, picking out one or two directly gives them life, which plays the role of finishing touch, makes all natural objects full of vitality and enlivens the whole artistic picture. This is the artistic feature of this word. In the last film, "sorrow" was written on the smoke, which made the new moon have a strong emotional color; The next part uses "sending" catkins to compare them with the flowing water flowing eastward. However, "sad smoke" and "flying floc" are similar in form, both of which are erratic and misty natural objects; They are light and ethereal, seemingly weightless, but they can spread infinitely and pervade the whole universe. It is wonderful to use them to symbolize the vagrancy of the world and convey the misty disappointment and lingering attachment. But the author seems to take it at will, effortlessly, and only knows what he sees in front of him, which is very natural. This is the superb place of the poet.