The only thing that remains
It is a metaphor for the rare and valuable people or things that have survived
Shuoyan (a celebrity with noble character and profound knowledge); Shuojun (a learned person) , outstanding talents)
Translation and annotation of "The Book of Songs·Weifeng·Kaopan"
Explanation: A hymn of nostalgia for life in the mountains and forests.
Original text
Translated text
Notes
The test is in Jian 1,
The wisdom of a master 2.
Du Huan Meiyan 3,
Yong Ya Fu Xuan 4.
The test is on Ah 5,
Shuo Renzhi 6.
Singing alone while sleeping,
Eternal arrow cannot pass 7.
The test is in mainland 8,
The axis of mastery is 9.
I sleep alone,
I will never tell you. Stay away from the hustle and bustle of the world and live in seclusion by the mountain stream.
A majestic image with a broad heart.
Even if I live alone, I will not violate the noble ideal of seclusion.
Stay away from the secular world and live in seclusion on the hills.
The majestic image and the calm mind.
Even if you live alone and lonely,
I will never forget the joy and comfort of seclusion.
Away from the hustle and bustle and living in seclusion on the high loess hills,
A majestic image with a bold mind.
Even if I live alone and quietly,
I vow not to go around begging or change my heart. 1. Kaopan (pánpan): Panhuan means to live in seclusion from the world. One said the disk is a wooden disk.
2. Shuoren: A person with a tall and plump image not only refers to the physical appearance, but also mainly refers to a person with noble moral character. Kuan: broad-minded. Talk about beauty.
3. 夤: wake up from sleep; 毤: fall asleep. If you use it continuously, you can live a good life.
4. Arrow: Same as "oath". Xuan (xuānxuan), forget.
5. Ah: Shan Ah, the corner of the mountain. Let’s talk about the hillside.
6. Xie (kē family): Beautiful appearance, leading to a broad mind.
7. Guo: Lost, lost and forgotten.
8. Lu: Gao Ping said Lu. One thing about mounds.
9. Axis: Wandering back and forth, freely. Talk about beauty.
10. sue: complain, complain.
Appreciation
This is a hymn of a hermit. The explanation of the title always contains the meaning of praise. Mao Zedong's legend: "Kao means success; Pan means music." Zhu Xi's "Collected Poems Biography" quotes Chen Fuliang's explanation: "Kao means buckle; Pan means music. It is also a pleasure to cover and buckle with festival songs, just like playing drums and basins with fou. "Huang Xun's "Poem Interpretation" said: "Those who take the test still enjoy themselves by taking the test." In short, the title sets an emotional tone of joy and praise, so that readers can have feelings and understanding. guidance.
The whole poem is divided into three chapters, with little change and coherent meaning. No matter where this hermit lives in the Shuimei Mountains, no matter his words and actions, he appears to be free and happy. The poem repeatedly chants these words, deeds and images, using repetition to deepen the reader's feelings.
The collection of poems describes two contents. One is the image of a hermit. The word "Shuo Ren" itself has the dual meaning of being tall in body and noble in thought. The whole poem repeatedly emphasizes "the breadth of a master", "the breadth of a master" and "the axis of a master", highlighting the "breadth", "branch" and "axis", which actually means that the hermit's life is free and comfortable, and his mind is broad. It is broad and noble. He is far away from the troubled world and makes the troubled world admire him. Therefore, although this hermit lives in seclusion among mountains and rivers, he is still a social person who is respected and admired by people. The "Preface to Poems" says that this poem is a satire on Duke Zhuang of Wei, because Duke Zhuang of Wei "cannot continue the legacy of the previous kings, causing the sage to retreat into poverty." It seems that the hermit is a sage and living in a remote place is right. As for whether it is a direct satire on Duke Zhuang of Wei for not using wise men, there is no obvious indication from the poem itself. Therefore, a master is a hermit, a sage, a great man with noble thoughts and a broad mind, which are expressed both inside and outside of poetry. The poem is recited repeatedly, which makes a deep impression on people. Another content described in the poem is the secluded environment. "Kaopan is in the stream", "Kaopan is in Ah", "Kaopan is on the land", no matter in water streams, hills or plateaus, they are all places where few people live. The reason why a hermit is called a hermit is, of course, not just because he is far away from social life. Although the predecessors said that "the great hermit is in the court, the middle hermit is in the city, and the small hermit is in the mountains", it is not impossible to be a hermit in the court and the market; however, generally speaking, hermits mostly refer to people who live far away from concentrated activities. Scope, a group of people who go to live in more remote places such as mountains, forests, waterfronts, and islands. It can also be said to be a voluntary self-exile from society. The poem uses a positive contrasting technique to describe the secluded environment as quiet and elegant. Mountain streams, hills, and high loess slopes are not desolate, desolate, or desolate. Instead, they become an elegant environment suitable for a hermit. Then, in the elegant environment, the virtuous hermit is like a fish in water, walking, singing, and enjoying sightseeing, enjoying himself, feeling comfortable and free. Therefore, the joy of seclusion can never be forgotten, let alone leave. The combination of sage, seclusion, and joy strongly expresses the seclusion of a wise man, which is a noble and happy behavior that should be respected and praised by society.
Each chapter of the poem has one rhyme, so that the format of four sentences and one sentence, four sentences and one chapter, can be seen in the neatness.
Especially the sung "The Book of Songs", the changes in the rhyme during singing make the singing rhythmic and orderly, carrying the author's praise, filling the space, and never ending.