Year:? Pre-Qin? Author:? The Book of Songs
It's me, Polygonum hydropiper. Artemisia argyi is a bandit. Mourn for my parents and give birth to me.
I am a loser, but I am a thief. Mourn for my parents and give birth to me.
It is a pity that the bottle is used up. It is better to die for a long time than to live with fresh people. No father, no mother. Get a shirt when you go out, and you're exhausted when you go in.
My father gave birth to me and my mother bowed to me. Spoil me, feed me, grow me and nurture me. Take care of me, answer me, get in and out of my abdomen. If you want to repay kindness, you will be extremely confused.
Nanshan is fierce and the wind is blowing. There is nothing wrong with the people, I am alone.
Nanshan method, drifting with the wind. Everyone is in the valley, and I'm not alone.
Precautions:
Polygonum: It looks very big.
E: A kind of grass, namely Artemisia argyi leaves. Li Shizhen's Compendium of Materia Medica: "I have many roots, commonly known as Artemisia annua."
Bandit: Same as "No". I: Yes.
Reward: It means to be tired together with the next chapter "Fatigue".
W: One kind of grass is Artemisia capillaris.
Fatigue: physical weakness caused by overwork.
Bottle: Water-fetching equipment.
Run out: run out.
Water container.
Fresh: refers to widowhood and loneliness.
People: people.
Xun: Shit.
T-shirt: worried.
Lift: lift.
Gui: preach "caress"
Livestock: Learn "xian" and love it.
Gu: Gu Nian.
A: Going back means reluctant to leave.
Abdomen: refers to the arm.
Haotian: the vast sky.
W: No.
Extreme: the norm.
Fierce: like a mountain wind.
Gone with the Wind: Same as Hurricane.
Fa: pronounced "dial", wind.
C: Good.
Law: the same as "fierce".
Christopher: It's the same as "hair".
Pawn: eventually, it refers to the retirement of the elderly.
Translation:
Look, mugwort has grown taller, but it's not mugwort, it's mugwort. Pity my parents, it's too hard to raise me!
Look at the wormwood that snuggles up to each other, but it's not wormwood, it's Wei Pity my parents, it's too tiring to raise me!
It is a shame to fill the bottle with water, because the bottom of the bottle is empty. Living alone is boring. Might as well die early. What can I rely on without my real father? What do you depend on without your own mother? Going out for a walk is sad, and getting started is at a loss.
Dad, you gave birth to me. Mom, you raised me. You protect me, love me, support my growth, nurture me, think that I don't want to leave me, go out and hug me. I want to repay my parents' kindness, and the disasters in the old society are unpredictable!
The height of Nanshan is hard to surpass, and the biting wind is daunting. Everyone has no misfortune. Why am I the only one who was robbed?
Nanshan Mountain is too high to cross, the wind is biting and shivering. Everyone has no misfortune, so I can't be the only one! [
Appreciate:
The six chapters of this poem seem to be a song mourning for parents, which has three meanings: the first two chapters are the first layer, which describes the hard work and fatigue of parents in raising "I", and the first two sentences lead to contrast. When the poet saw Artemisia and Wei, he mistakenly thought it was me, but his heart moved and he thought it was a comparison. I am delicious and have a lot of roots, so I am also called Artemisia annua, which means that people are mature and filial; Artemisia and Wei, both scattered, Artemisia is coarse and evil and inedible, Wei can neither eat nor bear fruit, so it is called Artemisia, Artemisia and useless and can not be filial. When a poet feels this, he can blame himself for his failure, but he can't always be filial. The last two sentences say that it is not easy for parents to raise themselves. They have to work hard and suffer hardships. The middle two chapters are the second layer, which describes the son's pain of losing his parents and the parents' deep love for his son. In the first two sentences of chapter three, parents are compared with bottles, and children are compared. Because the bottle draws water from the jar, the jar is empty, and there is no water to draw water, so it is shameful. Used to show that children are ashamed of not being able to support their parents and not doing their due filial piety. The metaphor in the sentence refers to using the bottle, not the size. The following six sentences of "Xianmin" describe the lonely life and emotional torture after losing their parents. The poem "A Journey to the Orphans in Han Yuefu" says that "life is not as good as you want, so it is better to go to the underground palace early". This is the idea of being abused by your brother and sister-in-law, and this poem laments that you are lonely, helpless and miserable, entirely out of affection for your parents. The poet lived with his parents, lost his parents and the warmth of his family, so that his home seemed homeless. Cao Cui said, "Being without parents is a fresh person. When the dutiful son comes out, he will sue, but he must face it. Now he came out without telling, so he was rewarded with a shirt. I didn't see it when I went to the lobby. It was so embarrassing. " Understanding is of great reference value. The first six sentences in the fourth chapter describe the parents' nurturing and caressing of me, and concretize the "toil" and "fatigue" mentioned in the first two chapters. The poet used nine verbs and nine words "I" in succession, such as "life", "residence", "generation", "animal", "dragon", "ancient" and "I". My words are clumsy and sincere, my words are straightforward, I never tire of listening, and my voice is urgent, which is like crying. It is most appropriate to describe it with the lyrics of modern Beijing opera "tears, blood words". In the last two sentences of this chapter, the poet blames the sky for his great pain, because he can't support his parents and repay them with great kindness. He blames his impermanence and takes away his parents' lives, which leads to "I" wanting to repay them! The third layer of the last two chapters comes from this and describes this misfortune. In the first two sentences, the poet jumped in the steep Nanshan he saw and the whistling wind he heard, creating a hard and desolate atmosphere, symbolizing the great pain and desolation of his parents' death, and externalizing the poet's sad mood. The four words of Rusheng overlap: fierce, angry, dharma and crouching, which aggravate grief and read like sobs. The last two sentences are helpless grievances.
The alternate use of fu and pen is a major feature of this poem. The three expressive techniques are flexible in use, echoing back and forth, lyrical and ups and downs, and reciprocating, conveying lonely sadness, which can be described as a jade plate with pearls falling, flowing clouds and flowing water, and strong artistic appeal.