Poems about horses (appreciation)

Send a friend away

Lipper

Green mountains are located on the north side of the city wall, and the sparkling water surrounds the east of the city.

Here we say goodbye to each other, and you, like losing your father, are floating in the wind and traveling far away.

Floating clouds are like wanderers, like wandering, and the sunset slowly goes down the mountain, which seems to be nostalgic.

With a wave of his hand, he will be separated from now on, and his friend on horseback will carry him on a long journey, blowing a long wind, as if reluctant to leave.

This is a poetic farewell poem. The poet and his friends rode away, affectionate and touching.

The first couplet, "The mountains in the north are blue and the water in the east is white", points out the farewell place. The poet has sent his friends out of the city, but they are still together and unwilling to part. In the distance, I saw the green hills across the north of the outer city, and the sparkling river gurgled around the east of the city. These two sentences "Qingshan" versus "Baishui" and "Northland" versus "Dongcheng" are unique in the first couplet. And "green" and "white" alternate with each other, and the colors are bright and beautiful. The word "horizontal" outlines the static posture of Qingshan, and the word "around" depicts the dynamics of whitewater. Poems and pens are freely written, depicting a vast and beautiful picture.

The two couplets in the middle are related to each other and write about the deep feelings of parting. Zhuan Xu "You must leave me here and drift away for hundreds of miles like loose grass". When you leave here, you will fly with the wind like a loose grass and go thousands of miles away. These two sentences express deep concern for the wandering life of friends. Put pen to paper like running water, comfortable and natural, not constrained by antithesis, unique. The necklace couplet "I will think of you in the clouds, so I will think of me in the sunset", but it is neatly written, "floating clouds" to "sunset" and "wandering" to "old human feelings". At the same time, the poet skillfully compares "floating clouds" with "sunset" to show his mind. A touch of white clouds in the sky, floating in the wind, symbolizes the uncertainty and arbitrariness of friends; A red sun slowly sets in the distance, which seems to be unbearable to leave the earth suddenly, which symbolizes the poet's mood of saying goodbye to his friends. Farewell in the background of beautiful scenery and the sun shining in the west is particularly nostalgic and inseparable. There are both scenery and feelings here, and the scenes are mixed and colorful.

The end of the sentence is more affectionate. "We waved goodbye and my horse kept neighing." A thousand miles to send you, not never say goodbye. "Waving" is the act of writing separation, so how do you feel inside? The poet didn't say it directly, but wrote a moving scene of "and my horse is neighing again and again" This sentence comes from the Book of Songs, Car Attack and Sasha Vujacic A?vagho?a. Banma, a stray horse. The poet and his friends waved goodbye at once and greeted them frequently. Two horses seem to know their master's mood and are unwilling to leave their companions. When they left, they couldn't help whistling, as if they had infinite affection. With horses like this, how can people be inferior! Li Baihua used classical poetry to write the word "half", which was full of new ideas and set off romantic friendship. It can be described as ingenious.

This farewell poem is novel and unconventional. The green mountains, clear water, flaming sunset and white clouds in the poem are in harmony and bright colors. The horse is ringing, and the image is fresh and lively. Natural beauty and humanistic beauty are intertwined and vividly written. The rhythm of the poem is lively, the feelings are sincere, warm and optimistic, and there is no lingering sadness. This is the characteristic of Li Bai's farewell poems, which the critics deeply appreciate.

Send a friend to Shu (Li Bai)

It is said that the road from here to Shudu is rugged and difficult.

The cliff rises abruptly from the face of the human face, and the qi rises with the rise of the horse's head.

Flowers-like trees cover the path of Qin Ruchuan, the river that flows around the river, and the capital of Shu.

Your advance and retreat have been decided, and you won't be asked about the good Kun Pei.

Brief introduction of the author

Li Bai (AD 70 1-762), a famous Taibai, was the most famous poet in the prosperous Tang Dynasty and one of the greatest poets in the history of China. His poems are bold and elegant, unconventional, rich in imagination, natural circulation, beautiful in rhyme and varied in form.

A brief explanation of a sentence

Problem solving: This poem is famous for describing the wonderful beauty of mountains and rivers in Shu Road. It is a farewell lyric poem written by Li Bai when he sent his friends to Sichuan in Chang 'an in the second year of Tianbao (AD 743). See and say: Tang Dynasty proverb, namely "smell". Can Cong: The Founding Emperor of Shu. Can Cong Road: The road to Sichuan. The mountain begins with a person's face: people walk on the plank road, close to the cliff, and the cliff seems to rise abruptly from the side of the person's face. Clouds are born at the horse's head: clouds start at the horse's head and roll over it. Fang Shu: A tree with fragrant flowers. Qin Zhan: the plank road from Qin (now Shaanxi Province) to Shu. Spring flow: the spring river rises and the river flows. Or Yongjiang River and Liujiang River flowing through Chengdu. Shucheng: refers to Chengdu, and also refers to cities in central Sichuan. Rise and fall: advance and retreat, rise and fall, that is, people's experience and destiny in the world. Junping: Yan Zun, the word Junping, lives in seclusion and is not an official. He used to make a living by selling divination in Chengdu.

A series of poems

It is said that the road from here to Shu is rugged and difficult.

The cliff rises abruptly from the human face, and the clouds rise and fall beside the horse's head.

Flowers and trees set off Qin's plank road into Sichuan, and the spring river and clear water surround Sichuan.

Your advance, retreat, ascent and sinking are all decided. You don't need to ask Junping Yamabe.

meaning

"It is said that the road is rugged and difficult to walk": When I bid farewell to my friends, I kindly told them that the Shu Road is difficult to walk. Speak in a gentle tone, like talking between friends. Sincerely. "The mountain rises from the human face, and the cloud is beside the horse's head": the cliff goes straight to the cloud from the place close to the face; Riding a horse seems to be walking on clouds. "Incense trees cage Qin Zhan, and spring flows around Shucheng": the plank road hangs on the cliff, and there are no trees beside the road. The flower trees on the mountain hang down the plank road. The spring river flows around the city, and the mountains and rivers set each other off, with beautiful scenery. Li Bai knew that his friend went to Sichuan to pursue fame and fortune, so when he left, he had a meaningful warning: the personal position of the official rank was doomed, and there was no need to invite someone who was good at divination like Yan Junping. Use Junping's allusion to sell hexagrams to enlighten friends tactfully not to be too addicted to fortune. Words are affectionate, persuasive, short and affectionate.

This poem is elegant and fresh, and has been praised as "authentic five laws" by predecessors. Facing two couplets, it is precise, rigorous and full of changes. "And there is a kind of heroism in the works and beauty, which is beyond the pen and ink."

Ma Zhiyuan

The fishing lamp is dim, and the guest dreams back. One heartbreak after another.

Wan Li, the home of a lonely boat, is a tear in the people's market.

Make an appreciative comment

Make an appreciative comment

[Appreciation]

A wanderer, who was far away from home, was awakened by the sound of rain and knew that he was thousands of miles away from home, accompanied by only a dim lamp. It is difficult for vagrants to fall asleep in the light of rainy nights. He couldn't help crying when he thought of his bumpy fate and his relatives in his hometown. Tears are connected with the continuous rain outside the ship. Therefore, the song named Rain at Night in Xiaoxiang is the unity of subjective and objective scenery.