Li Bai's poems about the moon

Li Bai wrote the following poems about the moon:

1, looking up, I found it was moonlight, sinking back again, and I suddenly remembered home. -"Silent Night Thinking"

Appreciation: "Looking up, it's moonlight" means looking up at the bright moon in the sky. In the dead of night, people are often attracted by the bright moonlight, resulting in a distant homesickness.

"Sinking back again, I suddenly thought of home" means lowering my head to recall and think about things in my hometown. When we leave our hometown and live in a strange environment, we often miss the scenery, relatives and past memories of our hometown and are full of yearning for our hometown.

The whole poem vividly and profoundly expresses the poet's inner homesickness through concise and profound expression. Looking up at the bright moon reminds people of their hometown and bowing their heads to miss it, which not only shows their attachment to their hometown, but also shows their endless yearning after leaving home.

2. Until, holding up my cup, I asked the bright moon to bring me my shadow and let the three of us. -"Drinking the Bright Moon Alone"

Appreciation: "Until, raise my glass, I ask the moon" means that the poet raises his glass and makes a toast to the moon. In the silent night, the moon is often endowed with mysterious and beautiful symbolic meaning, so the poet chooses to invite the moon with a wine glass, hoping to drink with the moon and seek a kind of spiritual sustenance and catharsis.

"Bring my shadow to me and make us three people" means that when the poet is lonely, he regards his shadow as his third companion. The poet tries to find a way to comfort and soothe his soul in the illusory scene by imagining that he is accompanied by the bright moon and his own shadow, and at the same time expresses his open-minded attitude of entertaining himself.

The whole poem expresses the poet's feeling of loneliness and his pursuit of spiritual sustenance in concise and vivid language. He combined wine, bright moon and his own shadow to form an illusory scene, so as to relieve his inner loneliness and sadness.

3. At this time, the relocation is very eye-catching. Who is the lonely moon in Changzhou? Nautilus i.

Appreciation: "Moving guests at this time is very eye-catching" means that Du Fu, as a guest who moved to a foreign land, can only look at the scenery in front of him at the moment. He is in a strange environment and his heart is full of loneliness and helplessness. He can only stand on the distant migration road and sigh his loneliness and loneliness.

Who Will the Lonely Moon Return to in Changzhou means that the lonely moon in Changzhou listens to Du Fu's voice alone. The moon is high in the sky, shining in Changzhou, but I don't know how many people can understand its meaning. The poet is far away from home. Facing the lonely moon, he misses his relatives and friends far away, and the feeling of missing arises spontaneously.

The whole poem expresses Du Fu's feelings of being far away from his hometown and missing his relatives and friends in a desolate and lonely style. He is in a foreign land, far away from his relatives and friends at home, and the lonely moon at night has become his spiritual sustenance and communication object. In this way, the poet wrote all the hardships and homesickness of his life experience.