The building is high but let the clouds fly by, Chi Xiaoneng will send the moon to come. Where does this poem come from and who wrote it?

This is a couplet

Deyue Tower in Yu Garden (1)

Tao Shu

The building is tall but let the clouds fly away

Chi Xiaoneng earns the moon to send it

The name of the building comes from a poem by Su Lin in the Song Dynasty: "The first to get the moon is the tower near the water, and the flowers and trees facing the sun change into spring." The whole couplet states that "a ruler is short, an inch is different. The principle of "long" (see "Chu Ci·Bu Ju").

Everything has its own strengths and weaknesses. "Tall buildings" and magnificent momentum are strengths; but compared with high-altitude clouds , and it was beyond reach, so we had to let the clouds fly over the roof of the building. The "pond is small" and is not enough for boating, which is a shortcoming; however, it has the ability to reflect and can send the moon, which is its strength. The sentence is "Xian Yang" After suppressing, the couplet first suppresses and then raises, and the suppression and promotion are consistent. The focus is on the couplet "Get the Moon", and the writing method of "Get the Moon" is unique. It is particularly meaningful to show people's philosophy through the appreciation of the couplets.