Translation of the poem "Bamboo": The hollow bamboos in the spring light reflect the green shadow on the sparkling water: gently swaying, gently turbulent. The dewdrops shone brightly on the forest paths covered with bamboo shoots, and the green moss was gently wiping the white frost on the bamboo roots. Bamboo can be woven into bamboo mats for beautiful girls to cool off; it can also be cut into fishing rods to catch several baskets of big fish. I heard that the lining of the three-beam hat is made of bamboo, so I cut off a piece of bamboo and prepared it for the king and grandson to wear!
Original text:
Entering the water, the light moves, and the green shadows appear in spring.
The bamboo shoots are growing in the dew, and the moss color is frosty on the roots.
The weaving can bear the fragrance and sweat, and the cutting can be used to catch brocade scales.
Three beams were used, and one section was dedicated to the king and his grandson.
This five-character poem is about bamboo, but it is different from the general poem about scenery. According to the poetic meaning, the bamboo mentioned actually refers to something. This can only be understood after reading the complete poem. The first four sentences of the poem describe the shape of bamboo, but the angle of writing is extremely varied: the first and second sentences are pitched and tilted, one describes the state of the bamboo entering the water, and the other describes the shadow of the bamboo shoots emptying out. This is a direct description. Write about bamboo; three or four sentences describe the dew on the shoots and the color of the frosty roots and moss. The bamboo is lined with dew and moss, which is an indirect way of writing about bamboo. However, whether it is written directly or indirectly, it is not based on suspended fiction, but on real scenes and situations. It is the poet's observation and description of the situation.