Young people don’t know the feeling of sorrow, so they forcefully talk about sorrow in order to compose new words. What does it mean?

Young people don’t know the taste of sorrow, so they force themselves to express sorrow in order to compose a new poem. .

Chou Nuer·The middle wall of Shubo Mountain Road

[Author]? Song Xin Qiji

[Full text] The young man does not know the feeling of sorrow and falls in love with the upper floors. Fall in love with the upper floors. In order to compose new words, I forcefully express my sorrow.

Now that I know all the sadness, I can’t stop talking. If you want to say it, give it up. But it was a cool autumn day.

Translation?

When people are young, they don’t know the feeling of sorrow. They like to climb high and look far away. They like to climb high and look far away. They reluctantly express sorrow in order to write a new poem about "no worries". Now I have tasted all the sorrow, I want to say it but I can't. I want to say it but I can't. But what a cool autumn!

Appreciation?

This is a poem written by Xin Qiji when he was impeached and resigned and was living in a lake. While he was living in Daihu, he wandered along Boshan Road but had no intention of enjoying the local scenery. Seeing that the country's affairs were deteriorating, he was powerless and unable to relieve his melancholy, so he wrote this poem on the wall of Boshan Road. In this poem, the author uses contrasting techniques to highlight the word "sorrow" as a clue throughout the whole poem. The emotion is sincere but euphemistic, the words are simple and the meaning is profound, which is endlessly interesting.

The first part of the poem focuses on recalling the time when I was young and knew no sorrow. When I was a teenager, I was in my prime, not deeply involved in the world, optimistic and confident, and lacked real experience of what people often call "sorrow". The first sentence, "Young people don't know what it's like to be sad," is the core of the first film. We know that Xin Qiji grew up in the occupied areas of the Central Plains. As a teenager, he not only experienced the people...? Poetry and Famous Quotes Network >>

Author Introduction

Xin Qiji (1140-1207), a poet of the Southern Song Dynasty. The original name is Tanfu, changed to You'an, also known as Jiaxuan, Han nationality, from Licheng. When he was born, the Central Plains was occupied by Jin soldiers. At the age of 21, he joined the anti-Jin rebel army and soon returned to the Southern Song Dynasty. He has successively served as the pacifier of Hubei, Jiangxi, Hunan, Fujian, and eastern Zhejiang. He devoted his life to resisting gold. He once published "Ten Comments on Meiqin" and "Nine Discussions" to lay out strategies for war and defense. His poems express the patriotic enthusiasm of trying to restore the unity of the country, express the grief and indignation of unrealized aspirations, and condemn the humiliation of the then rulers for peace; there are also many works that praise the country's mountains and rivers. The subject matter is broad and he is good at using allusions from previous generations into the lyrics. The style is majestic and heroic yet also delicate and charming. Because Xin Qiji's anti-golden ideas were inconsistent with the political views of the peace faction in power, he was later impeached and dismissed from office, and retired to Daihu, Jiangxi.