What are the poems praising tourism?

First, peach blossoms in Dalin Temple

Tang Dynasty: Bai Juyi

The peach blossoms in Shansi Temple began to bloom in April. ?

I've long hated that I can't find a place to return to Spring, so I don't know where to turn.

Translation:

In April on earth, all the flowers have withered, and the peach blossoms in the ancient temples in the mountains have just bloomed.

I often regret that spring has gone nowhere to look, but I don't know that it has come here.

Second, the spring outing of Qiantang Lake

Tang Dynasty: Bai Juyi

Gushan Temple is in the north of Jiating West, and the water level is low.

several early warblers compete to warm the trees, whose new swallow pecks at the spring mud.

flowers are becoming more and more attractive, and shallow grass can lose its horseshoe.

I like the lack of eastward travel of the lake, and the white sand embankment in the shade of green poplar.

Translation:

Go to the north of Gushan Temple and the west of Jiagong Pavilion, stop for a while, and look up, but see the water level rising, the white clouds hanging low and the beauty boundless.

A few Oriole birds rushed to the trees facing the sun. Whose swallow brought spring mud to build a new nest?

the flowers are colorful, almost charming, and the grass is green, just covering the horseshoe.

the scenery in the east of the lake is unforgettable, and the most lovely thing is the white sand embankment hidden by green poplars.

Third, with Zhu Yuansi

Northern and Southern Dynasties: Wu Jun

The wind and smoke are clean, and the Tianshan Mountains are * * * colored. Floating from the stream, anything. From Fuyang to Tonglu for a hundred miles, it is unique in the world.

the water is green and blue. You can swim with fine stones and look straight at them. What a swift arrow, if fierce wave rush.

the high mountains near the shore are all born with cold trees, and they compete with each other in a negative situation, competing for heights and reaching for peaks. Springs rock, ringing; Good birds sing, and they rhyme. Cicadas are endless, while apes are endless.

those who fly kites against the sky will be relieved; Those who manage the affairs of the world, look at the valley and forget the rebellion. The horizontal branch is covered, and it is still faint in the day; Sparse articles reflect each other, and sometimes see the sun.

Translation:

The wind and smoke have dissipated, and the sky and the mountains have become the same color. Drifting with the river, drifting east or west at will. From Fuyang to Tonglu, about 1 miles, the strange mountains and the strange water are unique in the world.

the water is bluish white, and the bottom can be seen in clear water. Swimming fish and tiny stones can be seen directly without obstacles. The swift current is faster than an arrow, and the fierce waves are like galloping horses.

On the high mountains on both sides of Jiajiang River, dense and green trees are growing, and the high mountains are competing for upward depending on the steep mountain situation, and these high mountains are competing to extend to high places and far away; The mountains compete for towering, straight up to form countless peaks. The spring water splashed on the rocks, making a clear and pleasant sound;

beautiful birds are singing in harmony with each other, and their songs are melodious. Cicadas keep barking for a long time, and apes keep barking for a long time. Like a fierce bird flying into the sky, people who strive for high positions for fame and fortune will calm down when they see these magnificent peaks.

those who are busy with government affairs all day will linger when they see these beautiful valleys. The oblique branches are covered on it, even during the day, as dark as at dusk; Sparse branches cover each other, and sometimes you can see the sun.

Fourth, sitting alone in Jingting Mountain

Tang Dynasty: Li Bai

Birds fly high, and lonely clouds go to leisure alone.

I never get tired of seeing each other, only Jingting Mountain.

Translation:

Birds fly high without a trace, and lonely clouds are alone and carefree.

You look at me, and I look at you. We don't hate each other. It's just me and Jingting Mountain in front of us.

V. Looking at Tianmen Mountain

Tang Dynasty: Li Bai

Tianmen interrupted the opening of the Chu River, and the clear water flowed eastward to this area.

the green hills on both sides of the strait are opposite each other, and the lonely sails are coming from the sun.

Translation:

The Yangtze River is like a giant axe splitting the male peak of Tianmen, where the green river flows eastward and surges.

the beautiful scenery of the confrontation between the green hills on both sides of the strait is inseparable, and I met a lonely boat from the horizon.