Which poem is it from that I would like to hold my sword straight from my waist to kill Loulan?

This verse comes from the poem "One of the Six Songs under the Sai".

"One of the Six Songs under the Sai" is a work written by Li Bai in the Tang Dynasty. The full text is "It's snowy in the Tianshan Mountains in May, but there are no flowers, only cold. I hear broken willows in the flute, but I haven't seen the spring scenery. I fight with the golden drum at dawn, and hug the jade saddle at night. I would like to put the sword under my waist to kill the Loulan." Therefore, "I hope that with the sword hanging from my waist, I can kill Loulan directly" comes from this poem. This sentence means "I hope that with the sword hanging on my waist, I can quell the border leaks as soon as possible and make meritorious service to the country."