The charm of the sonnet "Spring" is that

The poet combined the spring rain with apricot flowers and willows to show his grace, making the whole picture colorful and full of joy.

Quatrains, short eaves under the shadow of ancient trees, written by Zhi Nan, a monk in the Southern Song Dynasty.

A short canopy under the shadow of ancient trees,

This stick helped me cross the east side of the bridge.

Wet by clothes, apricot blossom rain,

Blowing your face is not cold.

I tied the boat in the shade of a tall old tree; Crossing the bridge with crutches, enjoying the beautiful spring scenery. The drizzle won't wet my clothes; It floats on the gorgeous apricot flowers, making the flowers more brilliant. The breeze blowing on the face no longer makes people feel cold; It dances with slender green wicker, which is particularly embarrassing.

The second sentence describes the scenery through the author's own feelings, focusing on the words "wet" and "not cold". "I want to be wet" shows the scene where the drizzle seems to be there. The drizzle moistens the apricot flowers like clouds, and the flowers look more beautiful and crimson. The word "not cold" points out the season, saying that the spring breeze blows on the face with a faint warmth, and even the light and colorful scenes of slender wicker blown by the wind below show the pleasant spring.

Extended data

The quatrains, the short eaves in the middle of the shadow of ancient trees, are a well-known poem with seven quatrains. The author Zhi Nan is also famous for this poem describing the spring scenery in February. "Apricot Rain" and "Yangliufeng" have become familiar words, thanks to these two poems. The artistic conception depicted by Yu Ji's famous poem "Apricot flowers spring rain in the south of the Yangtze River" in the Yuan Dynasty is not only influenced by Lu You's poem "A small building listens to the spring rain all night, and a deep alley sells apricot flowers", but may also be inspired by it.

References:

Baidu encyclopedia-quatrains Gu Duanpeng