Even after autumn, when it is ground into dirt and turned into dust, plum blossoms still emit fragrance as usual. The original intention of this sentence is that the petals of plum blossoms fall from the branches. Even if they fall on the road, trampled by chariots and horses, and become dirt or dust, the Leng Xiang style of plum blossoms will not change, and they will remain in the world and in the hearts of bosom friends forever. Combined with the whole poem, the ruthlessness of the torturers and the tragic situation of the victims will not change at all, just do their best. It is both helpless and helpless.