liǔ·sèjīng xn shì,ch n fěng yàn Suu Ji .
The color of willow is exciting, and the spring breeze is tired of life.
Ji incarnation, Yang Shangkun.
I only know that one glass of wine is worth a hundred books.
translate
The lush green of willow leaves reminds people of the past; The spring breeze blows over the cheeks, which makes people hate staying at home.
Now that I have settled down, I know that drinking a glass of warm wine is more useful than reading a hundred books.
Make an appreciative comment
This poem feels that winter has passed and spring has come. I've lived alone for a long time and I'm tired of doing nothing. I can only pass the time by drinking and chatting. Both of these poems are about seclusion. The whole poem reflects the comfortable life after high leisure.
To annotate ...
Willow color: the emerald green of willow leaves. ? Fang: Cai.
Brief introduction of the author
Gao Shi, whose real name is Duff, whose real name is Zhongwu, was born in Bohai, and later moved to Song Cheng, Songzhou. Anton is the grandson of Gao Kan, a minister and poet in the Tang Dynasty. He used to be an assistant minister of punishments, a regular servant of scattered riding, and was named Hou of Bohai County, known as Gao Chang's in the world. Yu Yongtai died in the first month of the first year, and was given a gift by the ministers of the Ministry of Rites, posthumous title. As famous frontier poets, Gao Shi and Cen Can are called "Gao Cen", together with Cen Can, Wang Changling and Wang Zhihuan, they are called "four frontier poets". His poems are vigorous and full of the unique spirit of the times in the prosperous Tang Dynasty. There are twenty volumes in the anthology.