But also, there is one thing that makes historians and people argue endlessly, that is, when Xiao Shenyang was executed by Emperor Jiajing, he wrote a poem about death, as follows:
This has been a dream for 50 years, but now it's time to give up. He thinks cigarettes are the back of his body.
This poem, translated, is: Life is like a dream. I, Xiao Shenyang, have lived for more than fifty years. Now, I'm going to give up the world of mortals, although I hate it?
Note that the last two sentences have not been discussed so far, and the general translation is: I will be reincarnated again, when the emperor will be firmly in my palm, you must recognize it clearly.
As a result, many people contacted Cixi. I think that Xiao Shenyang was reincarnated as Cixi and began to retaliate!
But the question is, are these two sentences really true? The water is full of dragon day, and some people say it's Xia Jie's concubine. According to these two interpretations, this poem is completely an anti-poem. The question is, can Xiao Shenyang write anti-poetry? You know, his son has not been punished by Jiajing!
No matter how obscure the poem is, no one knows who Cixi was at that time. But at present, Xiao Shenyang is a lamb to be slaughtered. As long as there is a little handle, those who have been cheated, hurt or even hated by Xiao Shenyang will immediately jump on them. You know, the literary inquisition in the Qing Dynasty was very serious. Will small Shenyang leave such a handle and then lead to another disaster?
So I can only say that this is far-fetched.
So what do these two sentences mean? Bian Xiao, who only knows how to learn, thinks that two poems of Xiao Shenyang cannot be deducted, and even suspects that they are the result of clerical errors (typos). So we can only guess the situation and mood of small Shenyang at that time.
As for the explanation of cigarettes, there is a public opinion that cigarettes are fragrant and can be extended to future generations.
At this moment, Xiao Shenyang knows that he will die, and he also knows that he will die. For people like Xiao Shenyang, this is already a powerful emperor. After all, little Shenyang has seen too many things that destroy people's property and kill nine families.
So the last two sentences should be poems of confession or flattery, which means roughly: I will definitely serve the emperor after the reincarnation of Xiao Shenyang one day, and there is this meaning.