A poem describing hallucinations

Xu Zhimo: She's asleep, she's asleep-a white lotus under the starlight, she's in a dream-a wisp of Robbie smoke curled up in the incense burner. She fell asleep-the noisy strings were silenced by the spring water, and she fell asleep-pink butterflies, emerald butterflies, roaring love. Stop breathing: the breath of fresh fragrance permeating around her, the breath of happiness, holding and stroking her slim figure! Luxury time! Quiet, rustling, full of shiny gold, covered with infinity, and there is an open boat between the waves. When I was intoxicated, I put on a colorful coat, sipped an altar of fragrant flowers, folded a vine flower, danced among the grapes, turned upside down and fell into a coma. Look, beautiful! The color of Sanchun has moved to her fragrant muscles, which are roses, Chinese rose flowers, daffodils in the morning light, fresh beauty and wheatgrass! The secret of the dream teased her heart-a pure soul, like a bee, in the flower heart, suddenly and gently. A childish dream! Silence; Don't teach me the hospitality of the dream god, smoke a little gold, smoke a little silver, smoke a little sunset; Jade wrist and golden shuttle, if woven, look closely, the degree of wearing has changed-rosy clouds, gods, angel songs and angel dances are all changing. The lovely pear vortex interprets the joy of virgin dreams, like a dewdrop, quivering in the lotus dish and shining with the morning light!