47-year-old poem

"The bluebird doesn't spread the news beyond the clouds, and the lilacs are sad in the rain." From the Five Dynasties Li Jing's "Paving Huanxi Sand, Hand-rolling Jade Hooks and Real Beads".

1. "Shop Huanxi sand, hand-roll jade hooks and pearls" Original:

Roll up pearls to make curtains and hang hooks. In the tall building, I look like before, and my depression is still locked. The fallen flower in the wind is so haggard, who is its owner? This makes me more and more confused.

The messenger didn't bring news to the pedestrians far away. The lilacs in the rain reminded me of sadness. I looked back at the Three Gorges at dusk and saw the river falling from the sky.

2. Translation:

Roll up the curtain made of pearls, hang the curtain hook, and look at me from the tall building as before. My sadness is still locked. The fallen flower in the wind is so haggard, who is its owner? This makes me more and more confused.

The messenger didn't bring any news from the pedestrians in the distance. The lilacs in the rain reminded me of the condensed sadness. I looked back at the Three Gorges in the twilight and saw the river descending from the sky and rushing endlessly.

3. Appreciate:

This is a word that hurts and hates spring. Many poets hate each other, but they always use dark pens. It is rare to use such words to point out "spring hate". The first article of the word begins with falling flowers and writes about the catalyst of spring resentment; The next movie reveals the root of spring hatred implicitly and profoundly from the thoughts of missing. The author used the lyric techniques commonly used by poets, but it was unusual.

At the beginning of the word, there is a sentence, "A real pearl is shaken on a jade hook". This is not a situational language or an emotional language, but an objective and straightforward narrative, which cannot be regarded as appealing to the situation with emotion, nor can it be regarded as appealing to the situation with emotion. The word "true pearl" in the first sentence may be called "bead curtain", but as the ancients said: "If you say" true pearl ",readers will know it is a curtain. If you say "bead curtain", you would rather know that it is a real bead! The pearl curtain can wrap the real pearl, but the pearl curtain is not enough to wrap the real pearl. Later generations changed it, not a so-called confidant. " "The jade hook is wrapped with real pearls, and the heavy building is locked to reflect the spring before" is euphemistic and delicate. Originally, the shutter door wanted to see the scenery and express hugs, but it was still full of spring after it was rolled. It can be seen that "lock" is a ubiquitous spiritual shackle, which makes people want to sell their worries but can't get them. And "spring hate" is not abstract. "Flowers are falling in the wind. Who is the master?" The wind not only blew off the flowers, but also blew the withered residual red everywhere, with nowhere to return. What we can see here is that people's life experiences are drifting and lonely.

The last sentence is "thinking long", which is also the reason why I am sad and carefree.

The next part, starting with personnel, is a further explanation of spring hatred, which is also the direct result of "thinking long". "The bluebird doesn't talk outside the cloud, and the lilacs are sad in the rain", pointing out the reasons for the constant "spring hatred". This sentence uses the allusions of the Queen Mother of the West and Emperor Wu of the Han Dynasty. It is said that the three-legged bluebird is the waiter of the Queen Mother of the West. On July 7th, Emperor Wu suddenly saw the bluebird flying in front of the temple, and the queen mother of the West arrived. However, the master's mind is far away from the clouds, and the bluebird does not take a message for it. I miss the incomprehensible protagonist even more. "Lilac knot" was originally the bud of lilac, indicating that the consolidation is difficult to solve. Poets often use it to describe the lingering pain of lovesickness. For example, there is a sentence in Li Shangyin's poem "Giving on behalf of others": "Bananas don't show lilac knots, and the spring breeze is in the same direction." Jing Li's originality lies in the realm of melting lilacs in the rain, which makes lilacs bud, a sad symbol, more sad and pitiful. The words "Jade Bird" and "Lilac" are just a stable confrontation. One person, one moment, this poetic rhetoric makes the feeling of missing both ethereal and sincere beyond comprehension. At this point, the feelings of the word have been very rich and full. When the hand rolls the real pearl on the jade hook, it is already spring hate; There is no master in the wind, the bluebird doesn't send a message, and the lilacs are empty, so the futile yearning becomes hopeless, which is the inevitable outcome.

Finally, it ends with a scene: "Look back at the green waves and catch up with the sky." As the sun sets, the Yangtze River meets the sky. This background implies the depth and breadth of melancholy. The word "Liantian" reminds people of "how much sorrow can there be, just like a river flowing eastward". As far as this artistic conception is concerned, Li Jing and Li Yu are in the same strain. In addition, from the perspective of the whole poem, the realm of the last sentence suddenly expands, which puts the sadness in the poem in the historical and geographical environment closely related to its life experience, and is also closely consistent with the ups and downs of the soul.

Note: Li Jing ((9 16-96 1 August 12), the second emperor of the Southern Tang Dynasty during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period, succeeded to the throne in 943. Later, due to the threat of the later Zhou Dynasty, the emperor was separated and renamed as the monarch, and the history was called the Lord of the Southern Tang Dynasty. After he acceded to the throne, he began to use foreign troops on a large scale to destroy Chu and Fujian. When he was in office, the territory of Southern Tang Dynasty was the largest. However, Li Jing's extravagance led to political corruption and the decline of national strength. Li Jing is good at reading and has many talents. He often dines and writes poems with his favorites Han Xizai and Feng Yansi. His writing has sincere feelings, fresh style and simple language. "Small building blows through jade and calms the cold" is a famous sentence throughout the ages. He died in 19961at the age of 47. Tan Poulnot. Yuan Zong, Emperor Chongde Wenxuanxiao of Ming Dow, posthumous title. His poems are recorded in two main languages of the Southern Tang Dynasty.