The random flowers are becoming more and more charming.
Verse: The wild flowers are gradually charming the eyes, and only in Asakusa can there be no horse hooves. Source: "Spring Journey to Qiantang Lake" by Bai Juyi of the Tang Dynasty. Meaning: The colorful wild flowers are gradually dazzling people, and the light green grass just covers the horse's hooves. Appreciation: The wild flowers bloom in a very messy and dazzling way; the wild grass grows so luxuriantly that it can cover the hooves of passing horses. These two poems describe the beautiful scenery of the spring countryside, with lush flowers and grass, and the breath of spring everywhere. Appreciation 2: The flowers are luxuriant, gradually making people dizzy and dazzled. Only when the shallow green grass is spread out can the horses' hooves be covered. The poem describes the scenery the poet saw when he visited the West Lake. The word "gradual" describes people's whereabouts, and the words "chaos" and "mi" describe the colorful flowers around Qiantang Lake. "Qian" and "无" describe the tender green and shallow shortness of the grass. This realistic picture of spring is simply a masterpiece. The contrast between the two sentences is also very clever.