1. Song. Li Qingzhao's Drunken Flower Yin
The mist is thick and the clouds are sad forever, and the brain is refreshed and the golden beast is eliminated. The festival is also Chongyang, and the jade pillow gauze kitchen is cool in the middle of the night.
after dusk, Dongli Bar has dark fragrance and full sleeves. Don't die? The curtain rolls in the west wind, and people are thinner than yellow flowers.
Translation:
Thin fog and dense clouds swept up worries until the day, and the spices of borneol had already burned out. The beautiful festival has come to Chongyang again. The white porcelain pillow and the bed kitchen covered with fine gauze have just been soaked in the chill in the middle of the night yesterday. After drinking in Dongli until dusk, the faint scent of Huang Ju floated over his sleeves. Don't say that you won't lose your mind. The bead curtain is rolled up because of the west wind, and the young woman in the boudoir is thinner than the yellow flower.
2. Excerpts from Peony Fang by Tang Juyi
From Zhong Hua to Peony Fang, it gradually changed from today. Yuan and Tianzi are worried about farming and mulberry, and they are moved by heaven.
Last year, Jiahe gave birth to nine ears, and Tanaka was lonely. This year, Ruimai is divided into two parts, and no one knows your heart.
Translation:
It has been a long time since Zhong Hua began to attach importance to the peony.
Emperor Yuanhe was very concerned about farming and mulberry, because he was sympathetic to the people, and the sky was auspicious.
Last year, Jiahe grew nine ears, and Tanaka was lonely and nobody paid attention to it.
this year, two branches of wheat were separated, but no one knew about them, and only the son of heaven was happy.
3. Excerpts from Tang Cao Ye's "Sending a Supervisor to Follow My Brother"
Because of the elegant poems, the words are spiritual.
when I came to Chang' an, I was surprised by my elders.
zhicao is not good for Rui, but also * * * leaves zero.
Translation:
Because one or two elegant poems are spiritually written, bringing them to Chang 'an for appreciation occasionally surprises the elders that the poems are so well written. Unfortunately, zhicao is not a precious thing, but it will still wither with the leaves.
4. Tang Cui's daily "Songs of the Suburb Temple, Enjoying the Dragon Pool Movement, Chapter 6": Cao Huan heard about the past and welcomed Xia Qi, and it was dangerous to send a box first.
Translation: I heard that in the past, the gods used the hair box Ruiyu to greet Xia Qi.
5. Excerpt from Song and Cheng Dachang's "Huanxisha": Who boasts the glory of the past, hates the sun without a firm foundation. Some people are hungry behind closed doors.
translation: Who praises Rui Nian with a gift? Only there is no sophistry theory to complain about the morning sunshine. Some people sleep in the house with the door closed, hungry.
Rui, pronounced ru?
definition:
1. Ancient jade as a letter? : Ruiyu (a general term for jade articles held by princes when they met the emperor).
2.? Yoshio, good omen? : Ruiqi. Richie. Ruiqian. Seo Woo. Lucky.
3.? Last name.
yes, the pronunciation is yǒ u/y? u?
definition:
1. Existence? : related.
2.? Indicate ownership? He has a book.
3.? Means to happen, appear? : sick.
4.? To measure or compare? The water is more than ten feet deep.
5.? Means big, many? : learned.
6.? Used in front of some verbs to show politeness? : Thank you.
7.? No definite finger, similar to "a"? : One day.
8. There is [yòu], which is the same as "you" in ancient times, indicating that zero is added to the integer.