The three poems of Dongcheng and Gui are prefaced
The Dongcheng of Su was also the ancient capital of Wu. Today it is a woodcutter’s farm. There is a osmanthus plant growing under the city. It is a pity that it has no land, so I wrote three quatrains to express its condolences.
Zizhuo originally came from Tianzhu Temple, but his roots are now in Helu City.
At that time, we should chase the south wind and fall to the human world to take the second life.
Although they are not dead despite heavy frost and snow, the brambles and hazels are getting sick and want to bury each other.
The long worry fell into the hands of the woodcutter and was sold as a bunch of firewood in Suzhou.
I know from afar that the sweet-scented osmanthus is alone in the sky, but I wonder if Chang'e should be without it.
Luckily, the Moon Palace has a free field, so why not plant two plants in the center.
There is a tree by Bai Juyi of the Tang Dynasty
There is a tree named Dangui, which has a fragrant fragrance all year round. The flowers are bright with snow at night, and the leaves are green with clouds in spring.
The shadow of the wind is as clear as water, and the frosty branches are as cold as jade. It occupies the secluded hills and does not allow ordinary birds to stay.
Gui in front of the hall by Bai Juyi of the Tang Dynasty
There are frost trees on Tiantai Ridge, and there are clumps of ground in front of Sima Hall. A kind of thing that does not exist in the bright moon, but still teaches in the mountains.
Recalling Jiangnan by Bai Juyi of the Tang Dynasty
Recalling the south of the Yangtze River, the most memorable one is Hangzhou: looking for osmanthus seeds in the middle of the moon in the mountain temple, watching the tide from the pillow in the county pavilion. When will we visit again?
Lushan Osmanthus by Bai Juyi of the Tang Dynasty
The osmanthus is in the moonlight, and its roots are in the blue sky. The sky wind rises around the moon and blows down to the human world.
Where to go, it’s down to Kuanglu Mountain. It is born as osmanthus on a stone, and its leaves are as fresh as pruning.
The branches grow bigger day by day, and the roots become stronger day by day. The moon rises to the sky without returning, and I am middle-aged in Konglaoshan.
From Lushan to Xianyang, there are three or four thousand roads. No one can be transplanted into Shanglin Garden.
Not as good as the red flower tree, planted in front of the greenhouse.
Spring in the Moon Palace by Mao Wenxi of the Tang Dynasty
The osmanthus blossoms bloomed in the Crystal Palace, and the gods visited it several times. The heavy platform is embroidered with red fragrant golden stamens, and the agate cup is tilted low. Jade rabbits and silver toads compete for protection, and Chang'e and the girls cuddle up to each other. Listening to Juntian Jiuzou from afar, the Jade Emperor personally watched it.
Birdsong Stream Wang Wei of the Tang Dynasty
The people are idle, the osmanthus flowers are falling, the night is quiet and the spring mountains are empty. The moonrise scares the mountain birds, and they sing in the spring stream.
The Osmanthus in the Mountain by Yong Yuzhi of the Tang Dynasty
Eight trees brush against the red sky, green all the year round. Wherever the autumn wind blows, the longest wind will blow first.
Guizi on the night of August 15th in Tianzhu Temple, Tang Dynasty, Pi Rixiu
Under the moonlight on the jade tree, a new dew was found in front of the temple. So far, there is no such thing as happening in heaven. It should be thrown to people by Chang'e.
Lingyin Temple Questions about the Tang and Song Dynasties
The Jiuling Mountains are lush and steep, and the Dragon Palace is lonely. The building overlooks the sea and the sun, and the door faces the tide of Zhejiang.
The osmanthus moon falls in the middle of the moon, and the fragrant clouds float outside. The tower of Luodeng is far away, and the spring where wood is cut is far away.
The flowers are more blooming in the thin frost, and the leaves are not withered in the light ice. The old age is still far away from each other, and the search is noisy.
Enter Tiantai Road and look at the Yudu Stone Bridge.
On the evening of the moon, Li Shangyin of the Tang Dynasty
There is frost on the leaves of worms under the grass, and the red railings press the light of the lake. The rabbit is cold and the toad is cold, the sweet-scented osmanthus is white, and Chang'e should be heartbroken this night.
Twenty miscellaneous poems about plain springs in the evening of spring·Mountain Osmanthus Tang Dynasty·Li Deyu
I love the trees in the mountains, they are full of flowers and fresh flowers. The brocade is fluttering in the wind, and the sun is reflected in chaos but not smoke.
The shadow enters the bottom of the spring pool, and the fragrance condenses in front of the pavilion. Little did he know that he was a solitary guest, relying on this to be Zhu Xian.
Yong Gui Liang Fan Yun
There are eight trees in Nanzhong, which are prosperous throughout the year. If you don't know the bitterness of wind and frost, you will know the period of decline.
On August 17th, Tianzhu Mountain sent sweet-scented osmanthus flowers to add elements. Su Shi of the Song Dynasty
The moon lacked frost and the stamens were thick and thin. This flower originally belonged to Yutangxian. The night before Jiufengzi was frightened, the branches in the toad cave were empty to remember the past.
The mountain monk who broke the precepts took pity on Geng Jie and trained the Qunxi girl to fight Qingyan. I wish you to pick up the beautiful beasts, but don't send them to the old stream.