A letter to Meng Haoran by Li Bai
Master, I cheer you from the bottom of my heart. Your fame has risen to the sky. In the rosy youth, you gave up the importance of hats and chariots and chose pine trees and clouds; Now whitehead.
Drunk moon, sage of dreams, bewitched by flowers, you turned a deaf ear to the emperor. Gaoshan, how I long to reach you, that's all.
On Meng Haoran's image as a refined hermit. The first two sentences reveal the poet's admiration for him, and the conclusion even praises him as a mountain, which is a typical example that we can't reach.
B Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou Author: Li Bai
Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers. Sailing alone in the blue sky, I can see the Yangtze River flowing in the sky.
A brief analysis of this farewell poem was written around the 20th year of Kaiyuan (732). The poet's description of scenery and feelings is extraordinary and admirable! The third and fourth sentences are not only about scenery, but also about feelings. The shadow of the solitary sail has disappeared, and only thoughts flow like the Yangtze River in in my heart forever.
Farewell to friends at Jingmen Ferry Author: Li Bai
Sail from Jingmen Ferry, and soon you will be with southerners. At the end of the mountain range and the beginning of the plain, the river winds through the wilderness.
The moon rises like a mirror, and the sea clouds twinkle like palaces. The water brings you the feeling of home and makes your boat travel 300 miles.
Note Jingmen: The mountain name is on the south bank of the Yangtze River in the northwest of Yidu County, Hubei Province.
A brief analysis of the poet comes from his hometown of East Sichuan, and he travels all over the world with high spirits. This poem is unrestrained and open, showing a happy and optimistic attitude.
D broke up with Xin Jian in Furong Inn by Changling Wang.
Misty rain enveloped Wu's day overnight; Send you in the morning, lonely and sad in Chushan! Friends, if my friends in Luoyang invite me; Just say I'm still Bing Xin Okho, and stick to my faith!
Note: According to Tongzhi, "Furong Building is located in the northwest corner of Zhenjiang Fucheng." It was built by the maharaja of the secretariat of Jinrunzhou, so it is located in Zhenjiang City, Jiangsu Province today. In the Qing Dynasty, Wang Changling exiled Dilongbiao (now Qianyang County, Hunan Province) and built the Furong Building. Bing Xin's words mean "as straight as bamboo rope and as clear as jade pot ice" in Bao Zhao's Whitehead Poetry.
The simple analysis of this poem is "a piece of ice heart in the jade pot", which expresses a person's eternal childlike heart.
He was ordered to send Cao Li at dusk. Author: Wei
The Chu River is shrouded in thin rain, and the companion city rings in the dusk. The rain is heavy, the sky is not right, and the birds fly slowly.
The Yangtze River flows into the distance of the Yangtze River, and the trees are full of rain. Farewell to my old friend, I love infinity, and tears fall down on the river.
Note: Chu River: The section from the Three Gorges of the Yangtze River to Ruxukou belongs to Chu State in ancient times and is called Chu River. Haimen: where the Yangtze River enters the sea, in Haimen County, Jiangsu Province.
This paper briefly analyzes the characteristics of this poem, that is, seeing off in the rain at dusk, connecting tears with rain, and having a unique style.
F Leaving Wei Wang: Meng Haoran
I waited slowly and reluctantly, day after day, until now I had to leave. Old friend, how sweet the roadside flowers would be if they didn't mean goodbye.
The lords of the kingdom are very hard on us, and the people who handle affairs are not our own kind. You should just be lonely, and I will close the door of my old garden.
This paper briefly analyzes the failure of seeking an official position in Beijing. The poem is full of resentment against "the territorial Lord is harsh on us" and laughs at himself by "finding a new house alone".
Farewell to the viceroy to serve in Shu:
Across the wall of Sanqin, across a layer of fog, across a river. We said goodbye sadly, and our two officials went in opposite directions.
After all, the world is just a small place. Why are you wandering at the fork in the road? The child is holding a towel.
Note: Du Shaofu is a friend of Wang Bo, whose life is unknown. Another name for Shaofu County Commandant. Zhou Shu is called Shuchuan. The city gate refers to the capital Chang 'an. Sanqin: In today's Guanzhong area of Shaanxi, it used to be the State of Qin. After Qin was destroyed, Xiang Yu divided Qin into three countries: harmony, competition and flexion, which were called Sanqin. Wujin: The five major ferries in Minjiang River are Baihuajin, Wanwan, Jiangshoujin, Shetoujin and Jiangnan Jin. Neighbor: Close neighbor. Cao Zhi's "A White Horse Arrives in Wang Biao": "The husband is ambitious, and Wan Li is also close to the king." Its meaning is used here.
This is a famous farewell poem by Wang Bo, which is quite different from ordinary farewell poems, full of sadness and a spirit of hard struggle. The fifth and sixth sentences in the poem sublimate friendship to a higher aesthetic level. The whole poem is cadence, majestic and rigorous, and it is a typical work of five laws. This poem conforms to the requirements of the five laws from the perspective of leveling and rhyming, but it is different from the later standard five laws in antithesis, that is, the first couplet is against each other and separated. This just shows that the rhythmic poems in the early Tang Dynasty have not been finalized.
I sent someone to the east by Wen.
And the yellow leaves, those with yellow leaves, fall in the abandoned camp, and you bid farewell to Gusai. The rustling autumn wind will take you to Hanyang Ferry, and the first sunrise will meet you in Yingshan.
Several friends and relatives in Jiangdong are waiting for your boat to return from the horizon. I asked you again and again when we would meet again and spread out a bottle of wine to comfort your face.
Note: Yingmen Mountain: It is located in jiangling county, Hebei Province.
A brief analysis of the final sentence of this farewell poem, which has been read for thousands of years, makes parting more colorful.
I sent Li Duan by Lu Lun.
In front of my old door, in the yellow grass, we are still wandering, and our hearts are full of sadness. The way you walked into the sky, when I saw the snow falling at dusk, I came back again.
When I was young, my father and I traveled abroad, and I had no time to meet you in many difficulties and hardships. Hide your face and cry, where does the dust go?
A brief analysis of friends who met in exile, originally met each other after a brief encounter, but had to leave indefinitely, and their sadness was far more than ordinary separation.
"Looking at the King Down the South of the Yangtze River" by Liu Changqing
Facing the mist on the water, I still waved my hand and cried. Because the flying birds disappeared into space and crossed a desolate green hill.
But now, the long river, the lonely sail and the five lakes are shining with the light of spring in the sunset. Along an island full of duckweeds, there will be peace of communication.
Pay attention to Tingzhou: near the water or on the flat ground in the water. The last three sentences of this poem seem to come from Jiangnan Qu written by Liu Yun in the Liang Dynasty. The poem reads: "Tingzhou picks white apples, and Jiangnan sets the sun in spring. Dongting has returned home, and Xiaoxiang has met an old friend. Why don't old friends return? Spring flowers should be late. Don't talk about new knowledge, just talk about it. "
Briefly analyze this farewell poem, focusing on parting feelings. His poems correspond from beginning to end, novel and unconventional.
Farewell to Governor Li Hanyang on his way home.
This wandering veteran commanded 100,000 lions that year. Later, when he returned to his hometown, he lost his property. When he was old, he still liked this sage very much.
The peace of the youth who served independently by the three parties and died for the country can only be known by the sword. Swinging on the vast Han River, where do you want to go at dusk?
Note Trilateral: refers to remote counties such as Youbian, Binhe and Liangzhou, and generally refers to the frontier.
Battle-hardened, it is inevitable that you will feel desolate when you are old. "You remember glory in your later years" is not only a praise for the current dynasty, but also a nostalgia for "commanding a hundred thousand troops"; And "what do you want at dusk" is a euphemism for the authorities.
Li and Wang, who were promoted to deputy viceroy, were demoted and transferred to Xiazhong and Changsha.
I don't know how you feel this time. Stop drinking horse wine and seek a place to be exiled. Wuxia, the ape is sad and tears, Hengyang Guiyan brings me the book.
In autumn, the sails on the river are far away, and Baidicheng is sparse along the Yellow River. The wise dynasty will now give more rain and dew. Don't hesitate to leave.
A brief analysis of this farewell poem is both sad and touching, generous and sad, which has strong special significance and encouragement. In addition to the conclusion, everything else is "eloquent, gas is so weak."
Rice to Cui Jiu Author: Pei Di
If you want to go back to the mountain, whether it is deep or shallow, go and have a look; These mountains and gullies are pure and beautiful, which are worth appreciating. I still remember the morning when the fisherman from Wuling made a temporary visit to Taoyuan.
After a brief analysis, it is suggested that friends should really make up their minds to live in seclusion, so as to fully appreciate the beauty of mountains and valleys and nymphs, and not to be a fake hermit who takes a shortcut to the south. The idea is unique and novel, but it is difficult for people to go.
More:
/rs.php? q = % CB % CD % b 1% F0 % B5 % C4 % CA % AB & amp; tn=baidusite