I want to know why my Jinse has fifty strings, and each string has a youthful interval. Zhuangzi daydreaming, a saint, was bewitched by butterflies, and cuckoo crowed in the imperial spring.
Mermaids shed pearl-like tears on the moon-green sea, and the blue fields breathed their jade to the sun. A moment that should last forever has come and gone before I know it.
Said by: Jinse by Li Shangyin in Tang Dynasty
Interpretation: The color book has 25 strings, but this poem was written after the death of Li Shangyin's wife, so 50 strings have the meaning of broken strings, but even so, every string and syllable of it is enough to express the yearning for that wonderful time. Zhuang Zhou actually knows that he is just a butterfly yearning for freedom.
Wang Di's beautiful heart and behavior can move Du Fu.
The shadow of the bright moon on the sea turned into tears like pearls. Only then can Lantian in another place produce something as beautiful as smoke. Those beautiful things and years can only stay in memories. At that time, those people thought those things were just ordinary, but they didn't know how to cherish them.
2. Original text:
Misty rain enveloped Wu's day overnight; Send you in the morning, lonely and sad in Chushan! Friends, if my friends in Luoyang invite me; Just say I'm still Bing Xin Okho, and stick to my faith!
From: Breaking Up with Xinjian at Furong Inn by Wang Changling in Tang Dynasty.
Interpretation: the cold rain spread all over Wudi River overnight, and even the hazy distant mountains seemed lonely after seeing you off in the morning! When I arrive in Luoyang, if my relatives and friends in Luoyang call me, please tell them that my heart is still as crystal clear and pure as ice in a jade pot!
3. Original text:
Castle peak is vaguely green water thousands of miles away, and the vegetation in the south of the Yangtze River has not withered in autumn. The bright moonlight on the 24 th Bridge is a clear night. Where do you teach blowjobs?
From: A letter from Du Mu in Tang Dynasty to Han Chuo, the magistrate of Yangzhou.
Interpretation: The green hills are faintly undulating and the rivers are long. In autumn, the vegetation in the south of the Yangtze River has withered. Where are you, old friend, listening to the wonderful oral sex?
4. Original text:
The stars were bright last night, but there was a cool breeze at midnight. Our banquet is on the side of Hualou Temple and the east of the county. Without Cai Feng's wings, it is impossible to be Qi Fei in fly with me; The heart is like a soul, and the feelings are the same.
Guessing and intrigue, wine warms the heart; This group of people came to the bet of drinking friends, and a win-lose red in candlelight. Alas, it's time to call the roll in the morning when you hear the drums of the fifth watch; Riding to Lantai is like the wind in the wind.
From: Untitled Stars and Wind Last Night by Li Shangyin in the Tang Dynasty.
Interpretation: last night, the stars were shining, but there was a cool breeze blowing in the middle of the night; Our banquet is located on the west side of the painting building and on the east side of Guitang. Without Cai Feng's wings, you can't compare with Qi Fei; The heart is like a soul, and the feelings are closely linked. Guess and play with each other, and drink spring wine every other seat to warm your heart; Let's make a toast in groups. The candles are red. Alas, when you listen to the five drums, you should go to court; Riding to Lantai is like Artemisia capillaris floating in the wind.
5. Original text:
The first time I met you, in the crisp cup where I met you for the first time, it was so gentle, beautiful and affectionate that my face flushed when I took a sip. We danced and sang heartily, exhausted, and shook the peach fan feebly, from the late-night dance of Liushao Moon until the roof outside the house fell in the middle of the night.
Since that parting, I have always missed that beautiful meeting and hugged you in my dream many times. Tonight, I look at you with a silver lamp, but I'm afraid this meeting is in my dream.
Said by: Yan in Song Dynasty, Partridge Sky, Colorful Sleeves, Ju Yuling.
Explanation: You waved colorful sleeves and held a glass, trying to persuade you to drink and remembering that you were willing to get drunk in Hong Yan. Dance gracefully until the bright moon hanging on the willow tip shines into the building and sinks; The singer sang softly until the wind at the bottom of the fan stopped. Since that parting, I always miss that wonderful meeting, and I was with you in many dreams.
Tonight, I hold up the silver lamp and look at you carefully, lest this meeting be in my dream again.