Ancient poems to express condolences to respected male elders

1. Verse:

Only Anren can make sacrifices, and how can Song Yujie summon the soul.

I have been loyal and mentor all my life, and I dare not cry with you in bed.

2. Original poem:

Crying Liu Fan

Li Shangyin

God’s palace is closed for nine periods, and Wu Xian cannot stop asking for his grievances . After the farewell to Guangling, the spring waves separated, and the autumn rain came to turn over the books in Penpu.

Only Anren can perform edicts, and how could Song Yujie summon souls? I have been loyal and mentor all my life, and I dare not sleep with you in tears.

3. Translation:

The Emperor of Heaven is high above and the gates of heaven are tightly closed, let alone sending a magician down to earth to ask Liu Fan about your grievances. Since we parted in Huangling last spring, we have been separated by the surging river and have never seen each other again. After we said goodbye, what awaited us was the sad news that you had died in Xunyang. At this time, I can only write condolences like Pan Yue, but I cannot summon your soul and bring you back to life. Liu Di, you have been a noble and upright person in your life, and you are both a teacher and a friend to me. I dare not join you, let alone mourn the dead outside my bed.

4. Expansion:

"Crying Liu Fan" is a seven-character poem written by Li Shangyin, a poet of the Tang Dynasty, to mourn his friend Liu Fan. This poem expresses deep sorrow for a close friend who was unjustly demoted and died in a foreign country. Through the mourning of his deceased friend, the poet vents his inner disappointment and pain towards the court. It also expresses the poet's worries about the future of the country and his strong feelings towards the dark politics. protest. The whole poem has a tragic style and real emotions. It not only mourns the loss of friends, but also expresses grievances against them. It is affectionate and just, touching the heart.