What is a night-mooring near maple bridge written by a poet in the Tang Dynasty?

A night-mooring near maple bridge is a seven-character quatrain written by Zhang Ji, a poet in the Tang Dynasty.

About the author:

Zhang Ji was born in Xiangzhou (now Xiangyang, Hubei). Zhang Ji is knowledgeable, talkative and knowledgeable. Making friends with Huang Furan is more affectionate than Kundi. In the 12th year of Tianbao (AD 753), he was a scholar. However, I chose to land and return to China. In the first year of Tang Daizong, Li Yubao (AD 762), 10, the government forces recovered the two capitals, and Zhang Ji was hired as Yuan Wailang and sent to Xifu. From then on, I abandoned my pen and joined the army. Later, he became a proofreader and was promoted to a doctor of proofreading. Finally, he became a salt and iron judge in Hongzhou (now Nanchang City, Jiangxi Province) and distributed his wealth to Hongzhou. At the end of the Dali period, Zhang Ji died of illness only after serving as a salt and iron official for more than a year. His friend Liu Changqing wrote a mourning poem "Crying for Bird's Foreign Succession", saying: "It's hard to go home in the world, and the burial period of the poor family is prolonged", which shows that he is honest and clean, and later his wife died there. He is concerned about the people's livelihood after the mutiny: "Women stop homesickness, and farming wastes to warm the sun", "The fire is still hot, and the wind shakes the sea" (seeing Judge Zou), and "Hailing measures millet and gives poor water to make money equal" (rewarding secretary Li's school book and seeing you all over the city in autumn night), all of which are concerned about current affairs. Unfortunately, he left less than 50 poems, including works by Huang Furan, Han Han, Gu Kuang and Dou Shuxiang. His own poetic style is fresh and exciting, not false or carved, rich and clear, in line with his thought of being detached from things. Zhang's collection of poems, Zhang's Genealogy, has been handed down to later generations and carved into words, among which a night-mooring near maple bridge is the most famous.

Original text:

Night berth near Fengqiao

Author: Zhang Ji (Tang Dynasty)

Crows fell on the moon, crowed coldly, slept on maple trees, and slept in fishing lanes by the river.

In the lonely Hanshan Temple outside Suzhou, the bell that rang in the middle of the night reached the passenger ship.

Translation:

The moon sets, crows crow and the sky is cold. They sleep sadly on the maple trees and fishing fires by the river.

In the lonely and quiet Hanshan Ancient Temple outside Gusu City, the bell ringing at midnight reached the passenger ship.

Brief analysis:

This is the most famous song in Dali. The whole poem begins with a sad word. The first two sentences are full of images: falling moon, crow, frosty sky, Jiang Feng, fishing fire, sleepless people, which creates an aesthetic situation with rich meanings and rhymes. These two sentences not only describe the scenery along the river in autumn night, but also express the author's homesickness. The last two sentences, the image of the city, the image of the temple, the image of the ship and the image of the bell, are an ethereal and far-reaching artistic conception. It is difficult to see things at night without a moon, fishing and fire are eye-catching, frost and snow are cold; Midnight is a silent moment, but I hear crows and bells. This contrast between light and shade, silence and sound, makes the scenery all in love, the sound all in sound, the artistic conception scattered and scattered, muddy and far away. A faint ray of guest sorrow is blurred and meaningful, swaying in the night sky of Gusu City, adding eternal amorous feelings to the bridges, water, temples and cities there and attracting dream seekers from ancient times to the present. "Three Poems of Tang Poetry" "The whole poem begins with' worrying about sleep', and the beauty lies in silence." "Tasha Tang Poetry": "The word" worrying about sleep "is the whole chapter. Clearly swearing the word' worry', misreading the evening scene, tossing and turning. " "Interpretation of Ancient Poetry": "This poem is the best, like a connection, like a break, like a connection."

The poet's thinking is meticulous. Six scenes are included in just four poems, and a quiet and distant artistic conception is constructed in the most poetic language: fishing by the river in autumn night, and passengers lying listening to the bells in the quiet night. The selection of all scenery is unique: one is static and one is dynamic, one is bright and the other is dark. The collocation of scenery and the artistic conception of characters have reached a high degree of tacit understanding and blending, and * * * has formed this artistic realm that has become a model for later generations.