From Du Mu's Autumn Pu Road in Tang Dynasty.
Under the mountain, the autumn rain is continuous, and the intermittent wind is blowing by the stream of Puwei grass.
Ask Hongyan, who just came to Hansa's house, when did she pass by my hometown Ling Du?
Translation:
There is rustling autumn rain on the mountain road, and the wind in the stream blows the reeds by the stream. Ask Hongyan, who has just settled in Lufthansa, did she pass through my hometown of Ling Du when she came?
Appreciate:
A sentence or two describes the land and water scenery and reproduces the poet's travel-stained figure and gloomy mood. The mountain road is winding, the wood is rustling, and the autumn rain comes one after another; The stream stretches, the autumn wind is in Zhejiang and Zhejiang, and the waves shake the grass: the mountains are in the water, and the wind and rain are sad. Between the lines, the cold mentality and cold mood of autumn wind are revealed. "Rustling" depicts fallen leaves, which means that the autumn wind is ruthless and the chill attacks people, staining the mouth lights of pedestrians and covering the winding mountain road.
Three or four sentences with virtual reality, such a question, suddenly turned up waves, can be described as wonderful brushwork.
In terms of conception, it means: first, along Hong Fei's route, people's thoughts extend from the immediate realistic scene to the distant horizon, expanding the picture of poetry; Secondly, when I asked about birds, I made a metaphor, which clearly showed the loneliness and silence of the journey; Third, to send affection to geese reflects the poet's suffering from displacement when he has a home.
These meanings are not directly spoken, but embedded in the scenery, which makes people feel in secret chanting. There are no words, and it's fun.