Author Su Shi? Song dynasty
Looking at Lushan Mountain from the front and side of peaks and valleys, from far, near, high and low places, Lushan Mountain presents various faces.
I can't recognize the true face of Lushan Mountain because I am there.
translate
Seen from the front and side, Lushan Mountain is undulating and peaks stand tall. Seen from afar, near, high and low, Lushan Mountain presents various appearances. The reason why I can't recognize the true face of Lushan Mountain is because I am in Lushan Mountain.
Second, at Helen's cabin.
Author Wang Zhihuan? the Tang Dynasty
The sun sets slowly near the western hills, and the Yellow River flows into the East China Sea.
By going up one flight of stairs, look further.
Translation?
The sunset slowly sinks beside the western hills, and the Yellow River rushes to the East China Sea. If you want to see the scenery of Wan Li, you must climb a higher tower.
Third, Wang Yue
Author du fu? the Tang Dynasty
What a magnificent scenery Mount Tai is! Out of Qilu, green peaks can still be seen. The magical nature brings together thousands of beautiful mountains in the south and the separation between morning and dusk in the north.
Layers of white clouds, cleaning the gully on the chest; The flat bird flew into the eye socket. Try to climb to the top of the mountain: it dwarfs all the peaks under our feet.
Translation?
How majestic is Mount Tai? Walking out of Qilu, you can still see Qingfeng. The magical nature brings together thousands of beautiful scenery, and the south and the north separate the morning and the evening. Layers of white clouds, clean up the gullies in the chest; Go back to the birds and fly into the eyes of the scenery. We must climb to the top of Mount Tai, overlooking the mountains, full of lofty sentiments.
Fourth, bid farewell to the viceroy and go to Shuzhong for his post.
Author Wang Bo? the Tang Dynasty
Across the wall of Sanqin, across a layer of fog, across a river. We said goodbye sadly, and our two officials went in opposite directions.
After all, the world is just a small place. Why are you wandering at the fork in the road? The child is holding a towel.
Translation?
Wei Chang 'an, the land of Sanqin; Far away in Sichuan, but far away. You and I have similar fates, running around in official career, far from home. As long as you have intimate friends, you don't feel far away within the four seas. Even at the ends of the earth, I feel like a close neighbor. Breaking up at a fork in the road really doesn't need to be immersed in love and shed tears.
Verb (abbreviation of verb) Reflections on reading.
Author Zhu? Southern Song Dynasty
Half an acre of square pond opened, and the sky was overcast.
Why is the water in the pond so clear? Because there is inexhaustible living water for it.
Translation?
Half an acre of square pond is displayed like a mirror, in which the brilliance of the sky and the shadow of floating clouds move together. Why is the water in that square pond so clear? It is because there is an inexhaustible source to continuously transport living water for it.