1. "Willow Branch·I have given up my youth and will not keep it"
Song Dynasty: Yuzhen
I have given up my youth and will not keep it. After several autumns. The pavilions in the Forbidden City are only deserted. Forbearance to look back.
Beyond the Great Wall, the wind and frost home is thousands of miles away, and I feel sad. Chu Hunxiang hates Youyou with blood. Rest in this life.
Translation:
The withered flowers no longer remain. Autumn passed several times. Therefore, the palaces, terraces and pavilions are only deserted in Qiu. Can't bear to look back. Outside the Great Wall, thousands of miles away from home, there is heavy wind and frost, looking at the Central Plains with sorrow. Chu Hunxiang hates Youyou with blood. You can rest in this life.
2. "Nine of the Nine Odes of Youth in the West Lake of Huizhou"
Contemporary: Chen Yongzheng
The clear waves are flanked by the new clouds, and the dense green is full of spring. Thousands of families. The makeup mirror is full of smiles, just because there is youth in the heart.
Translation:
The sun shines on the water waves caught in the bank, rippling with the newly emerged morning glow, and the thick green gives birth to spring. The makeup mirror reflects Yingying's smiling face, just because she has youth in her heart.
3. "Ode to the Green Pearl"
Tang Dynasty: Li Changfu
Luoyang beauties and youth, hundreds of flowers can be seen in the Golden Valley Garden.
Whoever fell down the building and died that year, no one laughed at the Sun family.
Translation:
The beauties of Luoyang are like the flowers in the Golden Valley Garden.
Who condemned the man who fell to his death that year? No one laughed at the Sun family.
4. "The end of the paper criticizing Ye Qiao's remonstrance book"
Tang Dynasty: Wang Jipeng
I once saw purple on the streets in spring, and I couldn't help but feel sad when all the reds were flying.
Humanity is self-loathing, and the youth rests, and a leaf falls into the ditch with the wind.
Translation:
I used to watch the spring scenery from the end of the road, and I couldn't help but feel worried when the messy petals had finished flying.
Human emotions stop from hating the fragrant flowers, and a leaf falls in the ditch with the wind.
5. "Spring Snow"
Tang Dynasty: Han Yu
There is no youth in the new year, and the grass buds are surprised to see in early February.
The white snow is too late for spring, so it flies through the trees in the garden.
Translation:
The New Year has arrived, but there are no fragrant flowers yet. In February, I was pleasantly surprised to find new shoots of grass sprouting.
Bai Xue also thought that spring came too late, so she deliberately turned into flowers and flew among the trees in the courtyard.