1, tearful eyes asked flowers for silence, and flew over the swing with red.
2. bloom is full of flowers and flowing water.
3, the wind has lived in the dust fragrant flowers, and I am tired of combing my hair at night. Things are people, not everything, and tears flow first.
4. The depth of sadness and the hiding of sadness are more told in silence than in voice.
6. The belt is getting wider and wider. It's worth getting tired for my coquetry.
7. Holding hands and looking at tears, I sobbed silently. I left, and the twilight was heavy.
8. How many worries can you have, just like a river flowing eastward.
Tianjingsha Qiu Si Yuan Dynasty: Ma Zhiyuan
Dead vines, old trees, faint crows,
Small bridges and flowing water,
The ancient road and the west wind are thin.
The sun went down,
Heartbroken people are at the end of the world.
Translation:
At dusk, a group of crows landed on an old tree with withered vines and made a piercing cry. Under the small bridge, the running water jingles, and the farmhouse next to the small bridge raises smoke. On the ancient road, a thin horse struggled against the west wind. The sunset gradually lost its luster and set from the west. On a cold night, only lonely travelers wander in the distance.
How deep is the yard?
[Song] Ouyang Xiu?
In the courtyard, deep willows pile up smoke, and the curtains are not counted. Jade music carving saddle tour smelting place, the building is not high, look at Zhangtai Road.
March storm, closing at dusk, not planning to stay in spring. Tears ask flowers silently, and red flies over the swing.
Translation:
The courtyard is deep. How deep is it? Willow Yiyi, flying with patches of smoke, a curtain with many layers. Luxurious chariots and horses are parked in the place where aristocratic childe plays. She went upstairs and looked into the distance, but she couldn't see the way to Zhangtai.
Spring is dusk, and the rain in March is accompanied by strong winds. No matter how you hide the evening scenery, you can't keep spring. I tearfully asked Luohua if she knew my thoughts. Falling flowers are silent and chaotic, flying out of the swing bit by bit.
To annotate ...
(1) How much: How much. Xu, the word is estimated.
⑵ Stacking cigarettes: describe the dense willows.
⑶ Yule: Jade horse title.
(4) carved saddle: carved saddle.
5. Ye Youchu: refers to the brothel of Ge Lou.
[6] Zhangtai: the name of Chang 'an Street in Han Dynasty. There is a saying in The Biography of Zhang Han that "Walking on a horse, stepping on the street". The Biography of Mrs. Yao Zuo and Mrs. Zhang Liu recorded the affair of Liu, a prostitute. Later, Zhangtai was used as a place where geisha lived together.
(7) Redness: messy falling flowers.