What do you mean, the fog is lost, and the moon is lost?

Meaning: the balcony disappears in the fog; The ferry was hidden by the dim moonlight.

source: "stepping on the sand, fog lost the tower"? Qin Guan in the Northern Song Dynasty

Fog lost the balcony, the moon wandered through the maze, and Taoyuan was nowhere to be found. The lonely pavilion is closed in the cold spring, and the cuckoo sounds in the setting sun.

plum blossoms are sent by post, and the fish is long-lived. There is no weight in this hate. Fortunately, Chen Jiang went around Chen Mountain. For whom did he go to Xiaoxiang?

Vernacular translation:

The fog is hazy, the balcony is indistinguishable, the moonlight is hazy, and the ferry is hidden. Looking at the end of the world, the ideal peach blossom garden is nowhere to be found. How can you stand living alone in a lonely guest house? The spring is chilly, the sun is setting, and the cuckoo is moaning!

The news from friends far away sent me warm care and instructions, but it added to my deep sadness. Chen Jiang, you can flow around your Chen Shan, why do you want to flow to Xiaoxiang?

Extended information:

1. Creation background of this poem:

This word was written by the author Shao Sheng in 197, who was relegated to Chenzhou Hotel for being a member of the Party. At that time, the author tried to demote Hangzhou for the first time because of the old and new parties, and then demoted the state wine tax. Later, he was demoted to Chenzhou by Luo Zhi, and all the official titles and salaries were cut off. He also demoted Hengzhou, which was written before he left Chen.

In July of the 6th year of Yuan You (191), Su Shi was impeached by Jia Yi. Qin Guan learned from Su Shi that he was also illegally attached, and immediately went to the relevant Taiwan remonstrance officials to clear it up. Qin Guan's gaffe made Su Shi's brothers' political conduct attacked by political opponents, and the relationship between Su Shi and Qin Guan also changed subtly. Some people think that the next chapter of this poem "Walking to Sha" is probably Qin Guan's tortuous confession to Su Shi through Huang Tingjian, a friend of Su Men, during his exile years.

2, appreciation of literature

The first film describes the lonely and cold environment in the center. In the first three sentences, I write the scenery in love, and suddenly I open a picture of sadness, confusion and ecstasy: the sky is foggy and the balcony is hidden, and the ferry is confused and difficult to distinguish in the moonlight. "The fog is lost, and the moon is lost." Intertextuality is not only a neat sentence, but also a beautiful sentence with a blend of scenes. The words "lost" and "lost" not only accurately outline the ambiguity of the tower and ferry in the fog under the moon, but also accurately write the author's infinite sadness.

"Mist Lost" and "Moon Lost" all contribute to the next sentence "Looking at the Broken". "taoyuan is nowhere to be found." The poet should have been standing in the hostel for a long time, looking for the paradise written by Tao Yuanming. Taoyuan, located in Wuling (now Changde, Hunan), is not far from Chenzhou. The poet is associated with this: it is "looking away" and it is also in vain. With the word "broken", people can appreciate the poet's disconsolate eyes and his disappointment and pain in searching for fantasy realm for a long time. In his poem "Pink Lip Taoyuan", "The fate of the dust is wrong, and there is no plan to live between flowers."

write about the same mood. "Taoyuan" is a resort to avoid chaos in Tao Yuanming's mind, and it is also an ideal paradise in the poet's mind. It is a caring place through the ages, and different generations are United. And "fog" and "moon" are insurmountable obstacles in reality, and they present their indescribable symbolic significance with their own emptiness. And "Loutai" and "Jindu", in the minds of China literati, are also endowed with cultural and spiritual implications, which are upward and transcendental expansion of spiritual space. The poet hopes to find a secret way to "Taoyuan". However, he was only disappointed. A "lost" and a "lost", the reality returns to him is the scene of this fog cage and smoke lock.

the failure of "adapting to other paradise" and "The Book of Songs Wei Feng Shuo Shu" aims to lead to the unbearable reality. So the indulgent eyes began to adduce, teasing out that "the lonely pavilion is closed in the cold of spring, and the cuckoo is setting in the sun." Taoyuan is nowhere to be found, and I live in a guest house in Chenzhou, a small town in southern Hunan, which is far away from my hometown. It is easy to breed homesickness, not to mention that I am not traveling abroad, but the end of the world is reduced. These two sentences are intended to render the sadness and coldness of this relegation place. In the chilly spring season, I am alone in the guest house, thinking about the past, and I am chilling at the prospect.