The next sentence of Already Wearing Thousands of Frosts on the Temples is: The beginning is a journey of thousands of miles; the previous sentence is: Already is wearing a thousand frosts of temples.
This is a poem from the Tang Dynasty's "The River and the Huaihe River, Farewell to Relatives and Friends in Beijing".
The whole poem "Farewell to Relatives and Relatives in Beijing in the Jianghuai River" is as follows:
A wild goose is lost in the long clouds, and its sound is gradually going south.
Already wearing a thousand frosts on the temples, it is the beginning of a journey of thousands of miles.
The night grass is full of insects, and the autumn city is darkened by continuous rain.
The princes on the road ahead are noble, so who is your guest?