1. Poems about trees and houses
Poems about trees and houses 1. What are the poems about houses
1. High autumn wind in August Howling, it rolls up the triple thatch on my house. Mao flies across the river and spreads across the outskirts of the river. The taller ones hang on the treetops, while the lower ones float around the pond. ——"Song of Thatched House Broken by the Autumn Wind" Du Fu (Tang Dynasty)
Interpretation: In August, the autumn was deep, and the strong wind howled, and the strong wind swept away several layers of thatch on my roof. Thatch flies across the Huanhua River and is scattered on the other side of the river. The thatch that flies high is entangled in the tall treetops, and the grass that flies low flutters and sinks into the ponds and depressions.
2. The sunset is getting dusk through the screen window, and no one in the golden house can see the traces of tears. ——"Spring Resentment" by Liu Fangping (Tang Dynasty)
Interpretation: The sunlight outside the screen window fades away, and dusk gradually falls; the beautiful house is locked, and no one can see my sad tears.
3. The music room is full of pearls and emerald green, and the deep lane has orchestral tune. ——"Youth Journey" Liu Changqing (Tang Dynasty)
Interpretation: The bead curtain is closed in the secret room, and music is playing in the long alley.
4. Build a pavilion to the north of the hall, and dig a pond to the south to divert water and plant trees to serve as a resting place. ——"Xiyu Pavilion" Su Shi (Song Dynasty)
Explanation: A pavilion was built to the north of the main hall, and a pond was dug to the south to attract running water, and trees were planted to serve as a resting place. .
5. The high gate is built in a jagged place, and the two floating towers are almost too clear. ——"Ode to the Tongque Terrace" by Cao Zhi (Wei and Jin Dynasties)
Explanation: This is really a majestic and tall building, and the high platforms on both sides seem to be floating in space.
2. What are the poems that describe the house?
1. Two poems about spring in the mountain house, Tang Dynasty: Cen Shen. The wind is warm and the sun is shining in the spring, and the butterflies and bees are wandering into the house.
Several branches of willows hang low on the trusses, and a patch of mountain flowers falls on the pen bed. At dusk in Liang Garden, crows were flying around, and three or two families were in despair.
No one knows where the garden trees are gone, but when spring comes, the old flowers still bloom. Translation: The spring breeze is soft, the sun is warm, and the spring light fills the eyes. Butterflies and bees fly into the living room from time to time.
A few willow branches in front of the door brushed the clothes hangers, and a piece of mountain flowers fell on the pen bed. The sun has set in the Liang Garden, and there are only a few crows flying around. As far as the eye can see, everything is desolate, with three or two families scattered here and there.
How can you know the trees in the garden? The people have dispersed and lost their prosperity. The annual spring breeze blows again, but they still bloom with the flowers of the past. 2. Congratulations to the Bridegroom·Meng Leng Golden House Song Dynasty: Jiang Jie Meng Leng Golden House.
Sighing at the Qin Zheng and Xihong formation, the plain strings were fluttering with dust. Turning into a delicate oriole and flying back, I still recognize the old green screen window.
It is raining, and the thorn peaches are like bean sprouts. Do you know that this hatred is difficult to level? It is like a chess game on the Qiongtai.
The thin shadow looks like a bright candle. The mandarin tower is broken and the jade from east and west is shed.
It is difficult to predict when the fragrance will show again. Wait for the palace eyebrows to look like clouds and draw them on the raw silk painting.
I’m afraid, I’m new to makeup. The colorful fans and red teeth are all here today, hating no one, and listening to the Kaiyuan song.
Covering your empty sleeves, leaning against the cold bamboo. Translation: The golden house in the dream is already desolate. It is a pity that the string pillars arranged diagonally on the Qin Zheng are like flying geese, and the white strings of the Zheng are covered with dust.
She turned into a delicate oriole and flew back, and she could still make out the old green marks on the screen window. There was drizzle blowing outside the window, and the cherries and red beans were round and crystal clear.
This lovesickness, sadness and hatred are hard to calm down. Do you know this? It is like a jade chessboard, playing the chess game ups and downs. The solitary lamp reflected my thin figure, but I always thought the candlelight was too bright.
Yuanyang clinked glasses and drank wine upstairs, and the jade cups broke into pieces and the wine poured out. I would like to ask her whereabouts, when will we meet again? It’s really hard to dislike the beauty with the green hairpin on her head.
She wanted to paint her eyebrows into a slender cloud shape, and her beautiful face was depicted in a raw silk painting, but I am afraid it is not a fashionable new makeup. The colorful fans and tooth plates for singing and dancing are all here now, but I wish no one could understand the music of the prosperous Song Dynasty.
Covering your sleeves and wiping away your tears in emptiness, leaning alone against the lonely and cold green bamboo! 3. Two poems written on the wall of the house in Shushan during the Spring Festival Gala. Tang Dynasty: Guanxiu. The firewood gate is silent, the millet and rice are delicious, and the fireworks in the mountain house are clear in spring. The flowers in the garden are misty and the water is cool, and a child cries out the oriole on the tree.
The water in the fragrant pond is full of black pupil trees, and the mandarin ducks and ducks are like poultry. The ridges in front of the village and back are deep with mulberry trees, and the neighboring houses to the east and west do not interfere with each other.
In front of the silkworm mother washing her cocoon, the shepherd boy plays the flute and bathes in clothes. The mountain old man stayed with me again and again, and pointed out with a smile that the melons and beans were ripe on the western slope.
Translation Chaimen is quiet, the rice is fragrant in the house, and the smoke from the farmhouse is curling up. After the spring rain, it will clear up the day after tomorrow. The flowers in the courtyard are misty, the water in the mountains is clear, and the children are crying and clamoring for the orioles on the trees.
The black water of the pond is densely covered with cattails, and mandarin ducks and ducks are playing in the water like poultry. There are many luxuriant mulberries in the fields in front of the village and behind the village, and the boundaries between the houses in the east and west are clear and do not invade each other.
The silkworm girl washes her cocoons in the clear stream in front of her, and the shepherd boy plays the piccolo while dressing and bathing in the water. The hospitable mountain man persuaded me to stay here as soon as possible. He pointed to Xipo with a smile and said that the melons and beans were about to mature.
4. Song of The Thatched House Destroyed by the Autumn Wind Tang Dynasty: Du Fu In August, the high autumn wind roared and rolled up the three thatched roofs of my house. Mao flies across the river and spreads across the outskirts of the river. The taller ones hang on the treetops, while the lower ones float around the pond.
The group of children in Nancun deceived me because I was old and weak, and I could not bear to face them as thieves. He carried thatch into the bamboo without hesitation, his lips were burnt and his mouth was dry and he couldn't breathe. When he came back, he leaned on his staff and sighed.
The wind in Russia makes the clouds dark, and the desert turns dark in autumn. The quilt has been as cold as iron for many years, and the delicate child is lying on it and is cracked inside.
The leakage at the bedside has no place to dry, and the rain has not stopped. Since my period is chaotic and I don’t sleep much, how can I get wet all night long? There are tens of thousands of mansions in Ande, which can shelter the poor people all over the world and make them happy. They are as peaceful as a mountain that does not stand up to wind and rain.
Woohoo! When I suddenly see this house in front of my eyes, my house alone will be broken down and frozen to death! Translation: In the deep autumn of August, the strong wind roared loudly, and the strong wind swept away several layers of thatch on my roof. Thatch flew across Huanhua Creek and scattered on the other side of the river. The high-flying thatch was entangled in the tall treetops, and the low-flying thatch fell into the ponds and depressions.
A group of children in Nancun bullied me because I was old and weak. They had the heart to act like a "thief" and steal things in front of me. They brazenly ran into the bamboo forest holding thatch. I couldn't stop drinking even though I tried my best. When I got home, I leaned on a cane and sighed alone.
Soon after the wind stopped, the clouds in the sky were as black as ink, and the gloomy autumn sky gradually turned dark. The cloth quilt was cold and hard as iron after being covered for many years. The child's sleeping posture was not good and the quilt was torn.
If it rains, there will be no dry place in the whole house, and the raindrops will leak down like drooping twine. Since the Anshi Rebellion, I have had very little sleep time. How can I wait until dawn after a long night when the house is damp and dry? How can we get tens of millions of spacious houses, universally shelter the poor scholars in the world and make them smile, and the house will not be moved by wind and rain, as stable as a mountain?
Alas! When will such a tall house appear in front of me, I will be willing to die even if my thatched hut is blown apart by the autumn wind and I freeze to death! 5. Qingpingle·Staying Alone at Wang's Nunnery in Boshan Song Dynasty: Xin Qiji Hungry rats circled the bed, and bats turned over the lamps and danced. The pine trees on the house are blown by the heavy rain, and I am talking to myself between the broken paper windows.
He lived in the north and south of the Yangtze River all his life, and came back with a beautiful face. Sleeping in a dream in the autumn night under the quilt, you can see thousands of miles of mountains and rivers before your eyes.
Translation Hungry mice scurried around the bed, and bats danced up and down around the dim oil lamp. The strong wind carries the pine waves, roaring like turbulent waves; the heavy rain pours down, beating rapidly on the roof; the window paper is torn by the wind, making a huffing sound, as if talking to itself.
From the north of the Great Wall to the south of the Yangtze River, now she has returned to the mountains and forests, with an old face and white hair. A gust of cold autumn wind blew through the thin quilt, and I suddenly woke up. In front of me, I still vaguely saw thousands of miles of mountains and rivers in my dream.
3. Please describe poems about flowers, ponds, fruit trees, and winter houses.
Flowers:
The stream of Huang Si’s natal family is full of flowers, with thousands of flowers pressing down on them. The branches are low. "Walking Alone by the River Looking for Flowers" by Du Fu of the Tang Dynasty
When drinking wine in front of a pavilion, hibiscus blooms on all sides. "Lake Pavilion" by Wang Wei of the Tang Dynasty
The stream is not green but the color of bamboo is green, and the lotus flowers are fragrant in the mirror. "Farewell to Shanzhong" written by Li Bai of the Tang Dynasty
Round lotuses float on small leaves, and fine wheat falls on light flowers. "For Farmers" by Du Fu of the Tang Dynasty
The new lotus flowers on the stream have just emerged from the water, and the greenhouse is slightly red. "Linjiang Mountain" by Mi Youren of the Song Dynasty
There are no catkins blowing up due to the wind, only sunflowers leaning towards the sun. Song Sima Guang's "Early Summer on a Guest"
Thousands of thick green branches with a little red do not need to be too much to move the spring scenery. "Ode to the Pomegranate Flower" by Wang Anshi of the Song Dynasty
Thousands of red rosy flowers are brilliant, and hundreds of crimson-dotted lamps are brilliant. Bai Juyi's "Peony Fragrance"
The beautiful flowers bloom on the ground, but when the wind blows, the orchids and musk bags will not bloom. "Peony Fragrance" by Bai Juyi
The lotus leaves touching the sky are extremely green, and the lotus flowers reflecting the sun are uniquely red. Song Yang Wanli's "Walking off to Lin Zifang from Jingci Temple at dawn"
The Yingye is affectionate and shy, lying in the bush unable to hold the drunken makeup. "Peony Fragrance" by Bai Juyi
A hundred red flowers are burning, and five bunches of flowers are scattered. Bai Juyi's "Qin Zhongyin" No. 10 "Buying Flowers"
Last night it started to rain on the begonias, and several of them were light and delicate, ready to rain. "Picture of Smiling Flowers" by Tang Yin (Bohu) of the Ming Dynasty
Pond:
The spring is silent and cherishes the trickle, and the shade of the tree shines on the water, which is clear and soft. Yang Wanli's "Little Pond"
The remaining scenery of the forest has disappeared, and the water is slightly cool. Bai Juyi's "Two Poems on a Small Pond"
As soon as the half-acre square pond is opened, the skylight and cloud shadows linger. Southern Song Dynasty Zhu Xi's "Reflections on Reading Books" (Part 1)
Asking where the canal can be so clear, it means that there is a source of living water. Southern Song Dynasty Zhu Xi's "Reflections on Reading Books" (Part 1)
During the yellow plum season, it rains every house, and frogs are everywhere in the grassy ponds. Southern Song Dynasty Zhao Shixiu's "Invitation"
Spring grass grows in the pond, and the willows in the garden turn into songbirds. Southern Dynasties Xie Lingyun's "Climbing the Pond and Up the Tower"
The water is clear and shallow with sparse shadows slanting across the sky, and the faint fragrance floats in the moonlight dusk. "Small Plum Blossoms in the Mountain Garden" by Lin Bu of the Northern Song Dynasty
The pond borrows fragrant grass, and the orchids attack the quiet valley. Yang Shidao of the Tang Dynasty, "Spring Walk"
The pond is shallowly dipped in smoke, and the curtains hang leisurely in the wind. The second poem of "Fighting Hundred Flowers" by Liu Yong of the Song Dynasty
The moon melts in the pear blossom courtyard, and the catkins pond has a gentle breeze. Yan Shu's "Allegorical Meaning" of the Song Dynasty (the first work is untitled)
The early sun on the leaves has dried up the rain, the water surface is clear and round, and the wind is lifting the loads one by one. "Su Muzhe" by Zhou Bangyan of the Northern Song Dynasty
Dongjia Lake in the vast desert, with green trees shading the inlet. "Lotus Pond" by Huang Qiong of the Ming Dynasty
Fruit trees:
The peach blossoms fall like poplars, and yellow birds sometimes fly. Du Fu's "Wine in Qujiang"
The grass is green and the willows are yellow, and the peach blossoms are fragrant.
"Spring Thoughts" by Jia Zhi
The peach red contains the lingering rain, and the willow green carries the spring smoke. Wang Wei's "Pastoral"
The peach blossoms follow the flowing water all day long. Where is the cave at the clear stream? "Peach Blossom Stream" by Zhang Xu
The peach blossoms have fallen leaves, and the new flowers have bloomed, and the red leaves are green. Cao Xueqin's "Peach Blossom Journey"
The trees are full of delicate red flowers, and thousands of red branches are glowing in spring. "Peach Blossom" by Wu Rong of the Tang Dynasty
The flowers of Guimi rock are white, and the leaves of sparse pear forests are red. Wang Bo of the Tang Dynasty, "Winter Suburbs"
She most resembles a widowed young woman, with white makeup and plain sleeves and a blue gauze skirt. "Pear Blossoms on the River Bank" by Bai Juyi of the Tang Dynasty
The pink and light fragrance comes from the same family, and no peaches and plums are allowed to occupy the years. "Pear Blossom" by Lu You of the Song Dynasty
The dawn outside the green poplar smoke is light and cold, and the red apricot branches are full of spring. Song Qi's "Magnolia" in the Northern Song Dynasty
The skin has subdivided red veins, and the fragrance is strong and the purple buds are broken. "Two Apricot Blossoms in the West of the Village" by Tang Sikong
The red flowers have just begun to bloom, and the snowflakes are numerous, overlapping and filling the small garden. "Apricot Blossom" by Wen Tingyun of the Tang Dynasty
Winter House:
Snowflakes float on thousands of houses, and tiles fall silently into the ditch. "Happiness in the Snow in Chang'an" by Zhu Wan of the Tang Dynasty
The light of dawn fills the clear sky garden, and the gentle breeze circles the imperial tower. "Happy Snow in Chang'an" by Zhu Wan of the Tang Dynasty
The wind shook the bamboos across the window, and the mountain was covered with snow when the door opened. Wang Wei of the Tang Dynasty, "Reminiscences of Hu Jushi's House in the Snow on a Winter Evening"
Chai Men heard dogs barking and returned home on a snowy night. Liu Changqing's "The Master of Furong Mountain Stays in the Snow"
When the six flying flowers come into the house, sit and watch the green bamboos turn into green branches. Gao Pian's "To the Snow"
The white snow dislikes the late spring, so it flies through the trees in the garden. "Spring Snow" by Han Yu
4. Poems about houses, grass, ponds, trees, blue sky, white clouds and flowers
Spring Dawn (Meng Haoran)
p>Sleeping in spring without waking up,
I hear birds singing everywhere.
The sound of wind and rain at night,
How many flowers have fallen
Ancient poems describing spring
Ode to Willows (He Zhizhang)
Jasper makes up a tree as high as a tree,
Thousands of green silk ribbons hang down.
I don’t know who cuts the thin leaves,
The spring breeze in February is like scissors.
Ancient poems describing spring
Happy rain on a spring night (Du Fu)
< p> Good rain knows the season,Spring will happen.
Sneak into the night with the wind,
Moisturizing things silently.
Wild The path and clouds are all dark,
The fire on the river boat is only bright.
Look at the red and wet place at dawn,
The flowers are heavy and brocade the official city.
Ancient poems describing spring
Birdsong Stream (Wang Wei)
Osmanthus flowers fall when people are idle,
The night is quiet and the spring sky is clear.
The moonrise frightens the mountain birds,
The time is singing in the spring stream.
5. May I ask about the content and author of the ancient poem "Dwelling in the Trees"
Village Dwelling
Gaoding
The grass grows and the orioles fly in the February sky, and the willows brush the embankments and are drunk by the spring smoke.
Children come back early from school and fly kites in the east wind.
[Author]
Gao Ding (date of birth and death unknown), also known as Xiangyi and Zhuowu, was a native of Qiantang (now Hangzhou, Zhejiang) and a poet of the Qing Dynasty.
[Notes]
1. Fu dike: It describes the willow branches that are very long and drooping, as if caressing the embankment.
2. Zui: used as a verb, that is, to be intoxicated.
3. Spring smoke: the mist that evaporates from water, vegetation, and trees in spring.
4. Paper kite: Kite: a kind of eagle; paper kite is a kite.
[Translation]
The green grass is lush, the orioles are flying, it is early spring in February, and the willows brushing the embankment are intoxicated with smoke. The children in the countryside came back from school very early, and each one took advantage of the east wind to fly kites happily. What the author expresses in the poem is the bright scenery of early spring in February. The first two sentences describe the natural scenery in February in the south of the Yangtze River. They use the word "brush" and the word "drunk" to personify the still willows. The last two sentences describe the scene of children flying kites after returning from school, depicting the innocence of the children and reflecting the vitality of spring.
Qingpingle·Village ①
Xin Qiji
The eaves ② are low and the grass is green on the stream. In drunkenness, Wu Yin ③ is very charming ④. Whose old lady has white hair?
The eldest son is hoeing beans in the east of the stream, while the middle son is weaving a chicken coop. My favorite child is the rogue ⑦, lying at the head of the stream peeling lotus pods.
Notes
①Village: Selected from "Jiaxuan Long and Short Sentences". Qing Ping Le, the name of Ci brand. Village dwelling, the title of this poem.
②Thatched eaves: refers to thatched house.
③Wuyin: The author lived in Shangrao in eastern Jiangxi at that time. This area was the territory of Wu State in ancient times, so the dialect in this area is called Wuyin.
④Love each other well: say good things about each other.
⑤Hoe beans: Hoe the grass in the bean field.
⑥Weave: weave.
⑦Rogue: This means naughty.
The main meaning of the ancient poem
The house is built with thatch, and the eaves are low. There is a stream in front of the door, and the bank is covered with green grass. The green water and grass complement each other, making it look even more clear. cute. After drinking a few glasses of wine, two gray-haired old couples from an unknown family had a drunken conversation in authentic dialect, pleasing each other in a gentle and affectionate tone.
The eldest son is weeding in the bean fields east of the river, the second son is weaving chicken coops, and only my favorite naughty son is crawling, lying and peeling lotus pods by the river.