What is the meaning of the poem "Looking at Night" by Su Shi of the Song Dynasty?

Poetry by famous dynasty authors

Poetry of Song Dynasty Su Shi at night

No one painted the short scene of the long pavilion,

The old man drags the thin bamboo across the board ,

Looking back at the setting sun with broken clouds,

The Qujiang River dips sideways into the mountain peaks.

——Theosophical style is a poetry style that is almost a riddle, also known as "mystery poetry".

Once the Liao envoy came to the DPRK, Emperor Shenzong ordered Su Dongpo to accompany the Liao envoy in the pavilion. The Liao envoy's old habit relapsed and he wanted to stump Su Dongpo with his poetry! Su Dongpo closed his eyes and thought about it, and remembered that there is a pattern in poetry that uses the shape of a character to mean something. For example: "Moon Moon Gate" means "the moon gate is half open at the third watch", and he said:. "It's easy to compose poetry, but it's very difficult to read poetry!" Of course the Liao envoys didn't believe it. They just weren't good at composing poetry, but when it came to reading poetry, they claimed to be better than the Song people! Su Dongpo said nothing, so he wrote a poem called "Light View" and showed it to the Liao envoy! The poem goes like this: "The pavilion is painted, the old man is dragging his feet, the (bamboo stick) head is covered with dusk clouds, and the river is inverted." The Liao envoy saw that the poem was incomprehensible, and the handwriting was tilted from east to west, with varying sizes. There is no other way but to stare, which is like admitting that "it's a little difficult to appreciate poetry"!

It turns out that this poem is based on the pattern of "character shape and meaning". The handwriting is tilted here and there, with varying sizes, but it has a very learned meaning: "There is no one to draw the short view of the long pavilion, and the old man is dragging his body thin." In the Bamboo Country, looking back at the broken clouds and the slanting sun, the Qujiang River dips into the side of the mountain." .

He wrote the word "Ting" in a long way, which means "long pavilion", and he wrote the word "scape" in a short way, which means "short scene"! He wrote the word "老" in a big way. , means "old father-in-law", and writing the word "draft" horizontally means "dragging horizontally"! ·Writing the word "日" diagonally means "slanting sun", and writing the word "云" broken means "breaking clouds"! The word "jiang" is written upside down, which means "qujiang", and the word "山" is written sideways, which means "side mountain"! What else can I say besides lamenting my poor knowledge?