What poems are there about people running around?

1, my hometown is not limited to Wan Li, and I never miss my guests.

Travel Notes of Annan in Tang Dynasty: Du

Extremely windy across the toes, cold and warm at night. The fruit of Zhongdongshan Mountain is ripe, and wild flowers bloom in the first month.

Rain and fog, light frost and thunder. Hometown is not limited to Wan Li, and visitors think twice as much.

Explanation:

The climate in Lingnan is really special. Cold comes late, and warm wind often blows. Mountain fruit ripens in winter and wild flowers bloom in the first month. Rain is naturally foggy, and it will thunder in frosty days. My hometown is far from Wan Li, and this special climate makes me homesick even more.

2. Chushan is extremely unhappy on the road to return.

Travel Notes of Jiangnan in Tang Dynasty: Zu Yong

Chu's mountains are endless, and the road back home is so rugged. Look at the sunrise in the East China Sea, and you will know that it will rain. Hear the roar of the night tide.

My book sword is falling, and I am detained near the south. My home is far away, and my home is hard to collect. My home is under the wild geese in the north wind, and it blows south but not north. The oranges in Wutan are ripe and I want to send some home, but no one takes them to Luoyang.

Explanation:

Chu's mountains are endless, and the road back home is so rugged and depressing. When I saw the sunrise and colorful clouds in the East China Sea, I knew it was going to rain. When you hear the surging waves of the great river, you will know that the night tide is coming. My sword fell and I was detained near Nandou. My hometown is far away, so it is difficult to collect books at home. The geese in the north wind blow to the south and can't return to the north. The oranges in Wutan are ripe and I want to send some home, but unfortunately no one has brought them to Luoyang.

3. The cool breeze of autumn sea blows my homesickness.

Traveling in Autumn Night in Tang Dynasty: Li Bai

Autumn wind blows across the autumn sea, blowing up my homesickness. On the way home, the mountains are far away, when will the lost water come again?

Looking up, I saw the dark clouds were gray and the cold light of the moon was broken. The grass is no longer soft, and Hanlu quickly puts on warm clothes.

I often dream that the Milky Way is setting, and when I wake up, there are few stars in the sky. With sadness and longing for hometown, who can wave it away?

Explanation:

The cool autumn wind spent the autumn sea and blew up my homesickness. On the way home, the mountains are endless. When can I come back with the passing water? Looking up, I saw the clouds gathering and the cold light of the bright moon was heartbreaking. The grass is no longer soft and bright, and the frost and dew urge you to buy cold clothes quickly. I often dream that the Milky Way has fallen, and when I wake up, there are few stars in the sky. I miss my hometown sadly. Who can sweep away my tears?

At dawn, I woke up from a hazy dream and read the news from my hometown a year later.

Accommodation in Tang Dynasty: Du Mu

There are no good traveling companions in the hotel; The sad heart seems to have solidified. Recalling the cold light and returning to my hometown to recall the past; Like a flock of lost geese.

The road to my hometown is too far away. I will come back at dawn, and the letter from home will not be sent to this place until next year. The Cangjiang River in the moonlight, the scenery is so beautiful, and the fishing boat is in front of my house.

Explanation:

No good travel companion staying in a hotel; Melancholy is like solidification. Recall the past of my hometown in front of the cold lamp; Like a lonely goose that has lost its flock, it wakes up and goes to sleep. My hometown is too far away to dream of dawn; It has been a year since the letter from home was sent to the hotel. I really envy the misty moon outside the Cangjiang River. The fisherman's boat was tied in front of his house.

5, * * * in a different place, drinking Jinhua wine, Wan Li shares the same sorrow.

Mount Xuanwu on September 9th/Visit Mount Xuanwu on September 9th Tang Dynasty: Lu.

Looking at the mountains and rivers on September 9, returning to the heart and looking at the wind and smoke.

In another country, drinking Jinhua wine, Wan Li shares the same sorrow with Hongyan.

Explanation:

Looking at the mountains and rivers in my hometown on September 9, I was homesick and flew over the faint wind and smoke. Far away, drinking chrysanthemum wine with everyone, across Wan Li, I watched the geese fly sadly to the south.