Poems describing loneliness are beautiful.

Poems describing loneliness are beautiful.

1, I'm going forward. I cried until my tears ran out, and I saw a ship in the distant sky.

From Leng Jiang in the Early Pregnancy by Tang Menghao. This poem describes homesickness on the river. When I was in a foreign land, I was homesick. This is an exaggeration to highlight his homesickness. The last sentence is about the loneliness and bitterness of home in a distant place. "Lonely Sail" means a person on board, who wrote the loneliness of the people on board in secret. Horizon exaggerates the distance from home to the horizon to emphasize the sadness of returning home.

2. But when I look at my hometown, the twilight is getting thicker and the river waves are filled with sad mist.

From the Yellow Crane Tower by Don Cui Hao. Being in a foreign land makes sense to be homesick. Dusk is the time for family reunion, but now, people in other places can imagine their loneliness; The river is vast, the smoke is boundless, and people are drifting on a lonely boat. The sense of drifting can be imagined. How can this situation make people miss home? The above two sentences just write the homesickness in this specific situation.

3. Stand alone and hang together.

It's from Jimmy's Chen Qingbiao. Hey, a man without a brother. Loneliness, loneliness. Lonely parents and children. Condolences, condolences. No brothers, loneliness, only body and shadow. This statement does not have the loneliness of brothers and sisters. When people come to trouble, they don't meet, and they are always sad when they are not in love.

4. In autumn, wild geese fall aside.

From "Pu Pu Pu" by Song Fang Yue. Autumn is a time when everything is depressed and it will be sad. Besides, being alone in a foreign land and going out alone can be imagined. This is about loneliness in a foreign land. However, the poet did not express his feelings directly, but expressed his homesickness in this autumn through the plot of "the geese left the guest side" (only the geese pitied him and stayed with him).

She came out of the purple palace and entered the desert. Now she has become a green grave in the yellow dusk.

Selected from Five Poems on Histories by Du Fu in Tang Dynasty (Part III). Zitai, the name of the palace in Han Dynasty. Shuomo, the northern desert, refers to Xiongnu. Zhong Qing refers to the tomb of Wang Zhaojun. These two sentences are about Wang Zhaojun's tragic life, but they are very powerful. "She went out of the Purple Palace into the Desert", taking "Zitai" as "Shuo Mo", and by comparing the environment, wrote the bitterness of his life when he married the Xiongnu for his country, left the Han Palace and went to a foreign country in the desert thousands of miles away; "She is now a green grave in the dusk" combines two specific spaces and times, namely "green grave" and "dusk", and describes the loneliness and hatred that he can't be buried in his hometown and live alone in a foreign land after his death.