Ask for six five-character poems.

1, stray songs

Author Meng Jiao? the Tang Dynasty

The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.

Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.

Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?

Translation?

A loving mother makes clothes for her long-distance son with a needle and thread in her hand. Before leaving, he sewed a needle tightly for fear that his son would come back late and his clothes would be damaged. Who can say that a child's filial piety as weak as grass can repay the kindness of such a loving mother as Chunhui Puze?

2. Seven-step poem

Author Cao Zhi? Sanguowei

Boiled beans are used as soup and fermented into juice.

Honey burns under the pot, and beans cry in the pot.

We are born from the same root, so why rush to speculate with each other?

Translation?

Cook beans to make bean soup. I want to filter out the residue of beans and leave the bean juice for soup. The beanstalk burns under the pot, and the beans cry in the pot. Beans and beanstalks originally grew on the same root. How can beanstalk torture beans in such a hurry?

3. The idea of spring

Author Li Bai? the Tang Dynasty

The grass is as green as Beth, and the mulberry leaves in Qin area are green.

When you miss your hometown, you were missed and sad a long time ago.

Spring breeze, you and I don't know each other. Why do I feel sad when it blows to Luo Zhang?

Translation?

The grass of Yan is as green as Beth, and the mulberry of Qin is green. When you are homesick and looking forward to your return, you have long been missed and worried. Spring breeze, you and I are strangers. Why did you blow into my account to cause my anxiety?

4. Midnight Qiu Ge, Wu Ge

Author Li Bai? the Tang Dynasty

There is moonlight in Chang 'an, and all the families in Yi Dao are there.

The autumn wind blew Yi Dao's voice, and every household remembered the people guarding the border.

When will the border war be settled and when will my husband end his expedition?

Translation?

There is moonlight in Chang 'an, and thousands of households smash clothes. The autumn wind blows clothes, and everyone misses the border guards. When can I quell the border war and let my husband end his expedition?

5, pregnant under the autumn night and the moon

Author Meng Haoran? the Tang Dynasty

The surprised magpie has not settled, and the flying fireflies are rolling in.

The courtyard is cold and sparse, and the sound of the neighboring night is urgent.

What is the ceremony? Look at the sky and stand.

Translation?

In such a beautiful moonlight, the cold magpie doesn't know where to live. Fireflies dare not compete with the moonlight for a little light and fly into the room with the curtain rolled.

In the yard, only the shadows of the branches of Sophora japonica falling in the moonlight are sparse and desolate. At this time, the sound of pestle from neighbors seems so clear and impatient in the silent autumn night. How to determine the date of meeting? I can only look at the same distant moon sadly, and I can't do anything but stand there.