This is the original meaning of a wanderer who doesn't go home. The closer he is to his door, the more afraid he is of pushing it away. Because of fear, he saw a scene of things being transformed. I'm afraid to hear about a person's birth and death. I'm afraid that the person who has been waiting for him has gone. Obviously eager, but afraid of disappointment.
The potential emotion of this poem is yearning and longing for affection and affection, but it also shows timidity. This is the mood of every wanderer who leaves home, and it is the normal state for them to go home. When the author wrote this poem, he went through two exiles and finally fled back to Luoyang.
I wrote this poem when I passed Hanyang along the way, expressing the author's thoughts for his family. At the same time, in the process of exile, it is impossible to have anything to do with his family. Therefore, without knowing the recent situation of any family, he is inevitably very worried about his infinite thoughts about his family.
People think too much, and their thinking is always biased towards the worse side. In this state, the author has a bad idea. He wrote this sentence because he didn't want to face it. He knew that maybe things were not so bad.
But when he didn't really see it, he couldn't help thinking about it badly. The more he thought about it, the sadder he became, and the more afraid he became. For people, pursuing advantages and avoiding disadvantages is an instinct and a problem that people will think about.
It is said that parents are here and they don't travel far. If you want to travel far away, you must talk to your parents and keep in touch. This is not only responsible for parents, but also for yourself.