Original poem
Zhang Ruoxu●Spring River Flower Moon Night
The spring river tide reaches the sea level, and the bright moon on the sea rises with the tide.
The twinkling waves follow the waves for thousands of miles, but there is no moon on the spring river.
The river flows around Fangdian, and the moonlight shines on the flowers and forests like sleet.
The frost is flying in the sky unknowingly, and the white sand on the pavilion cannot be seen.
The river and sky are completely dust-free, and there is only a solitary moon in the bright sky.
Who by the river saw the moon for the first time? When did Jiang Yue shine on people?
Life is endless from generation to generation, but the river and the moon are only similar year after year.
I don’t know who Jiang Yue is waiting for, but I see the Yangtze River sending flowing water.
The white clouds are slowly disappearing, and the Qingfeng Pu is full of sorrow.
Whose family is cheating tonight? Where do I miss Mingyue Tower?
The poor moon wanders upstairs, it should be seen away from the makeup mirror.
The jade door curtain cannot be rolled away, and it comes back after beating the clothes on the anvil.
At this time, we are looking at each other but not hearing each other, and I hope that the moonlight will shine on you.
The swans fly so long that the light never reaches them, and the fishes and dragons dive and leap into the water.
Last night I dreamed of falling flowers in the pond, and it was a pity that I didn’t return home in the middle of spring.
The spring water in the river is gone, and the moon has set in the west again.
The slanting moon hides the sea fog, and the Jieshi and Xiaoxiang roads are endless.
I don’t know how many people will return home by the moon. The falling moon shakes the trees all over the river with love.
Appreciation
"Moonlight Night on the Spring River", praised by Mr. Wen Yiduo as "the poem among poems, the peak on the peak" ("The Self-Redemption of Palace Poems"), is a It has fascinated countless readers for thousands of years. Zhang Ruoxu, who only left two poems in his life, also because of this poem, "the single poem is unique, but it is for everyone."
The title of the poem is fascinating. Spring, river, flowers, moon and night, these five things embody the most moving beauty of life, forming a wonderful artistic realm that is tempting to explore.
The poet started to ask the question, and the question came up at the beginning of the poem, outlining a magnificent picture of the moonlit night on the spring river: the river tide connects to the sea, and the moon and the tide rise. The "sea" here is a virtual reference. The Jiang Chao is vast, as if connected with the sea, and is magnificent. At this time, a bright moon rises with the tide, and the scene is spectacular. The word "生" gives lively life to the bright moon and the tide. The moonlight shines thousands of miles away, and there is no spring river that is not illuminated by the bright moon! The river winds around the spring wilderness full of flowers and plants, and the moonlight shines on the flower trees, as if sprinkled with a layer of white snow. The poet is really a master of painting. With a single stroke, he can paint the strange "flowers" in the moonlit night on the spring river. At the same time, the theme of "Spring River Flowers and Moonlight Night" was cleverly fulfilled. The poet's observation of the moonlight is extremely subtle: the moonlight has washed away the colorful colors of all things in the world, and dyed the world into a dreamy silver color. Therefore, "the flowing frost cannot be noticed" and "the white sand cannot be seen". Only the bright and bright moonlight exists. The delicate brushstrokes create a mythical and wonderful realm, making the moonlit night on the Spring River look particularly beautiful and tranquil. These eight sentences, from big to small, from far to near, the pen and ink gradually condense on a lonely moon.
The clear and clear heaven, earth and universe seem to make people enter a pure world, which naturally arouses the poet's reverie and meditation: "Who first sees the moon by the river? When did the moon on the river shine on people for the first time?" "The poet's thoughts leap forward, but they are closely connected to life, exploring the philosophy of life and the mysteries of the universe. This kind of exploration has also been explored by the ancients, such as Cao Zhi's "Song Yingshi": "There is no end in heaven and earth, human life is like morning frost", Ruan Ji's "Yong Huai": "Life is like dust and dew, the path of heaven is long and long", etc., but the poetry The theme is mostly about the eternity of the universe and the brevity of life. Zhang Ruoxu came up with something unique here. His thoughts did not fall into the stereotypes of his predecessors, but came up with new ideas: "Life is endless from generation to generation, and the river and the moon are only similar every year." Personal life is short and fleeting, and human life is fleeting. Existence lasts for a long time, so the life of "infinite generations" and the bright moon "only similar every year" can survive. This is the relief that the poet feels from the beauty of nature. Although the poet is sentimental about the short life, it is not decadence and despair, but due to the pursuit and love of life. The tone of the whole poem is "sad but not sad", which allows us to hear the echo of the sound of the early Tang Dynasty.
"I don’t know who the river moon is waiting for, but I see the Yangtze River sending flowing water." This is closely followed from the previous sentence "only similar". Life goes on from generation to generation, and the moon and the river are like this year after year. A lonely moon lingers in the sky, as if waiting for someone, but it can never do so. Under the moonlight, there is only the rapids of the river, rushing away. As the river flows, the poem creates waves, pushing the poetry to a deeper realm. There is hatred in the river and the moon, while the flowing water is ruthless. The poet naturally changes his brushstrokes from the natural scenery in the first half of the poem to the images of life, which leads to the separation and sorrow of the lovesickness of men and women in the second half of the poem.
The four lines of "White Clouds" are always written in the spring river on a moonlit night, the longing of a woman and a wanderer in two places. "Baiyun" and "Qingfengpu" express feelings through objects. The white clouds are floating, symbolizing the uncertainty of "Bian Zhouzi". "Qingfengpu" is a place name, but "Maple" and "Pu" are often used in poems to express farewell to scenery and places. The two sentences "whose home" and "where" are intertwined. It is precisely because more than one family and one place has the sorrow of separation, that the poet raised such a question. A kind of lovesickness brings out the sorrow of separation in two places, back and forth. The poetry is full of twists and turns.
The following eight sentences of "poor" follow the sentence of "where", writing about the missing woman's longing for the deceased.
However, the poet does not directly talk about the sadness and tears of the missing woman, but uses the "moon" to highlight her nostalgia, and the tears of sadness come out spontaneously. The poem personifies the "moon", and the word "wandering" is extremely expressive: first, the floating clouds are moving, so the light and shadow are uncertain; second, the moonlight lingers upstairs with pity for the missing woman and cannot bear to go. It wants to keep company with the missing woman and relieve her worries, so it spreads its soft radiance on the dressing mirror table, the jade curtain, and the clothes-making anvil. Unexpectedly, the thought of a woman makes her fall in love with her, and she misses her even more. She wanted to get rid of the annoying moonlight, but the moonlight "couldn't be rolled away" and "came back again", sincerely attached to her. The two infatuated movements of "rolling" and "whisking" here vividly express the sorrow and confusion in the heart of the missing woman. The emotions caused by the moonlight are deeply disturbing her. At this moment, doesn't the moonlight also shine on her lover in the distance? *** Looking at the moonlight but unable to know each other, I can only rely on the bright moon to express my longing for each other. Look at the sky: swan geese are flying far away, unable to fly beyond the light and shadow of the moon, so flying is futile; look at the river surface, fish are jumping in the deep water, but they only stir up waves of ripples, and jumping is useless. "The ruler is in the intestines of the fish, and the heart is in the feet of the goose." Yu Yan, who was responsible for delivering messages, could not deliver the news now - how much more sorrow would it cause!
The last eight sentences describe the wanderer, and the poet uses falling flowers, flowing water, and the waning moon to express his longing for home. "Bian Zhouzi" even dreams about returning home - the flowers are falling in the deep pool, the spring is getting old, and people are still far away from each other, how embarrassing it is! The river flows with spring, and what flows away is not only the natural spring, but also the youth, happiness and longing of the wanderers. The moon falling over the river and the pond further brings out his miserable loneliness. The heavy sea fog obscures the falling moon; Jieshi and Xiaoxiang are far apart in the sky, and the road is so far away. The word "Shen" intensified his loneliness; "Infinite Road" also infinitely deepened his homesickness. He thought: On this beautiful night of spring flowers and moon, I wonder how many people can take advantage of the moon to return to their hometown! His detached love, accompanied by the light of the waning moon, is sprinkled on the woods by the river...
"The falling moon shakes the trees all over the river with love", the concluding sentence "shakes love with the trees" "——The endless feeling of longing interweaves the feelings of the moonlight, the feelings of the wanderer, and the feelings of the poet. It is scattered on the river trees and also on the hearts of the readers. The charm is curling and swaying, making it People's hearts are in ecstasy.
"Spring River with Flowers and Moonlight Night" surpasses the previous landscape poems that simply modeled mountains and rivers in terms of thought and art. It is a philosophical poem that "envyes the infinity of the universe and mourns the brief moment of my life" and expresses the farewell feelings of children. Li Xu's love poem. The poet injects new meanings into these common traditional themes, integrating poetry, painting and philosophy. With the description of the moonlit night on the Spring River, he admires the wonderful scenery of nature, sings the pure love of the world, and expresses his love for the wanderer. The sympathy of the missing woman expands and is combined with the pursuit of the philosophy of life and the exploration of the mysteries of the universe, thus forming a beautiful and distant artistic conception in which love, scenery, and reason are in harmony. The poet deliberately hides the profound and beautiful art world in a confusing artistic atmosphere. The whole poem seems to be shrouded in an ethereal and confused moonlight, attracting readers to explore the true meaning of beauty.
The whole poem is written closely against the background of spring, river, flowers, moon and night, with the moon as the main subject. "Moon" is a fusion of scenes in the poem. It beats the pulse of the poet and is like a life link in the whole poem. It runs up and down and brings life to life when it touches it. The poetry rises and falls with the rise and fall of the moon. The moon went through the process of rising - hanging high - leaning west - setting overnight. Under the light of the moon, the river, the beach, the sky, the wilderness, the maple trees, the flower forest, Feishuang, Bai Qu, the boat, the tall building, the mirror stand, the anvil stone, the flying geese, the diving fish and dragon, and the sleepless missing woman. and the wandering wanderer, form a complete poetic image, showing a picture full of life philosophy and life interest. The color tone of this scroll is light and dense. Although it is outlined and dyed with ink, the "ink is divided into five colors", showing a gorgeous and colorful artistic effect from the complementation of black and white, the complementation of virtuality and reality, just like an elegant Chinese ink painting, embodying The beautiful artistic conception of the spring river with flowers and moonlit night.
The rhythm of the poem is also distinctive. The emotional melody that the poet poured into the poem is extremely sad and stirring, but the melody is neither a sorrowful song nor a fast and complicated string, but like a serenade or a dreamy song played by a violin, which is meaningful and meaningful. The inner feelings of the poem are so warm and deep, but they appear to be natural and peaceful, as regular and rhythmic as the beating of the pulse, and the rhythm of the poem also suppresses and turns accordingly. There are thirty-six lines in the whole poem, four lines have one rhyme, and one line has nine rhymes. It starts with the Geng rhyme in the flat tone, followed by the oblique tone Xie rhyme, the flat tone true rhyme, the oblique tone paper rhyme, the flat tone You rhyme, the gray rhyme, the wen rhyme, the hemp rhyme, and finally ends with the oblique tone Yu rhyme. The poet interacts with Yang Yun rhyme and Yin Yun rhyme, alternating high and low sounds, in order of sonorous level (geng, chelate, zhen) - subtle level (paper) - soft level (you, gray) - loud level (wen, hui) Ma) - subtle level (encounter). The whole poem changes with the change of rhyme and rhyme, interweaving use of oblique and oblique, singing three sighs, exhaling before and after, and the loops are repeated and endless. The music rhythm is strong and beautiful. This change in pronunciation and charm is in line with the ups and downs of poetry. It can be said that the voice and emotion are closely linked, and they are harmonious and beautiful.
"Spring River Flowers and Moonlight Night" is a Yuefu "Qing Shang Quci". Wu Sheng Songs" old title. There are different opinions on who the creator was. It may be said that "the origin is unknown"; it may be said that it was done by empress Chen; or it may be said that it was done by Emperor Yang of Sui Dynasty. According to Guo Maoqian's "Collection of Yuefu Poems", in addition to Zhang Ruoxu's poem, there are two poems by Emperor Yang of the Sui Dynasty, one by Zhuge Ying, two by Zhang Zirong, and one by Wen Tingyun.
They may appear to be narrow in layout, or may appear to be too rich in makeup, far inferior to Zhang Ruoxu's piece. This old title, in the hands of Zhang Ruoxu, suddenly became brilliant and gained immortal artistic life. To this day, people no longer even try to find out who the original creator of the old title is, but attribute the real creative power of the title "Spring River Flower Moonlight Night" to Zhang Ruoxu.
Translation
Spring River Flower Moon Night
Author: Zhang Ruoxu
◆The tide of the Spring River reaches the sea level, and the bright moon on the sea is full of tides◆ < /p>
The river tide in spring is powerful and connected with the sea. A bright moon rises from the sea, as if it is gushing out together with the tide.
◆The twinkling waves follow the waves for thousands of miles, but there is no moon on the spring river! ◆
The moonlight shines on the Spring River, shining thousands of miles along with the waves. There is no bright moonlight in the Spring River somewhere.
◆The river flows around Fangdian, and the moonlight shines on the flowers and forests like sleet. ◆
The river flows windingly around the fields covered with flowers and grass, and the moonlight shines on the woods full of flowers like the twinkling of fine snow beads.
◆The frost is flying in the sky unknowingly, and the white sand on the pavilion cannot be seen. ◆
The moonlight is like hoar frost flowing down from the sky, so you can't feel its flight. It illuminates the white sand and moon on the riverbank, making it invisible.
◆The river and the sky are the same color without any dust, and there is a solitary moon in the bright sky. ◆
The river and the sky were of the same color, with no trace of dust, and only a bright lone moon hanging high in the sky.
◆Who by the river saw the moon for the first time? Jiang Yuehe takes a photo at the beginning of the year? ◆
Who on the riverside first saw the moon? In which year did the moon on the river first shine on people?
◆Life is endless from generation to generation, only the moon on the river is always the same year after year; ◆
Life is endless from generation to generation, only the moon on the river is always the same year after year.
◆I don’t know who Jiang Yue is waiting for, but I see the Yangtze River sending water. ◆
I don’t know who the moon on the river is shining on, but I can see the Yangtze River continuously transporting water.
◆The white clouds fade away leisurely, and the spring maples are full of sorrow. ◆
The wanderer left slowly like a white cloud, leaving only the missing woman standing in Qingfengpu where she was leaving, feeling extremely sad.
◆Who is going to be a boatman tonight? Where can I miss the moon tower? ◆
Which family is rafting in a boat tonight? Where are people missing each other upstairs under the bright moonlight?
◆The poor moon wanders upstairs and should be seen in the dressing mirror. ◆
The poor moving moonlight upstairs should be shining on Li Ren's dressing table.
◆The jade door curtain cannot be rolled away, and it comes back when it is smashed and brushed on the anvil. ◆
The door curtain in the beautiful boudoir cannot remove the moonlight, and the moonlight is brushed off on the dressing stone, but it comes again.
◆At this time, we are looking at each other but not hearing each other, and I hope that the moonlight will shine on you. ◆
At this time, we are looking at the moon but cannot hear each other's voices. I hope that the moonlight will shine on you.
◆Swan geese fly long and fast, and fish and dragons dive and leap into the water. ◆
The swan that delivers the letter can fly very far but cannot fly to you in the moonlight. The fish and dragon that delivers the letter swims very far but cannot swim to you. It can only stir up ripples on the water surface.
◆Yesterday, the flowers in the leisure pond dreamed of falling, and it was pity that I didn’t return home in the middle of the spring. ◆
Last night I dreamed of flowers falling on a leisurely pool. It’s a pity that I can’t go home after half the spring.
◆The spring water in the river is gone, and the moon sets in the river and ponds and turns to the west. ◆
The spring light is flowing away in the river, and the spring light is about to run out. The moon on the pool sets late in the evening, and now it is tilting westward.
◆The slanting moon hides the sea fog, and the Jieshi Xiaoxiang road is endless. ◆
The slanting moon slowly sinks, hidden in the sea fog. The distance between Jieshi and Xiaoxiang is infinitely far away.
◆I don’t know how many people will return by the moon, and the falling moon shakes the trees all over the river with love. ◆
I don’t know how many people can take advantage of the moonlight to go home. Only the moon that sets in the west is swaying with detachment and fills the woods along the river.
Interpretation of Zhang Ruoxu's "Spring River with Flowers and Moonlight Night"
I read Mr. Cheng Qianfan's "Collected Interpretations of Zhang Ruoxu's "Spring River with Flowers and Moonlight Night"" late at night ① and saw many wonderful comments from senior poetry critics I can't help but be amazed and deeply inspired by it. However, upon closer inspection, although there are many gems and gems in it, there are still shortcomings. Therefore, at the risk of being ridiculed by others, I will interpret this eternal masterpiece with my humble opinion. Maybe there are one or two sentences that can be used, but my contribution to Ziye will not be wasted. also.
Spring River Flowers and Moonlight Night
Just these five words listed here are like a brilliant brocade before your eyes. Spring, rivers, flowers, moon and night are all beautiful and sentimental in Chinese literature and in the hearts of Chinese literati. Although it is called a brilliant brocade, it is not a pile of reds, luxury or decadence. Imagine it first and see what good poems he can come up with next.
The spring river tide reaches the sea level, and the bright moon on the sea rises with the tide.
The first sentence highlights the spring, river, and moon, and also hides the night. This river is connected to the sea. We don’t care where the river is, or where the sea is. The river tide connects the river and the sea, making it impossible to distinguish between the river and the sea, nor the sea and the sky. The spring river connects to the sea, which shows the greatness of the weather.
The tide rises and falls, and the bright moon emerges from the tide. This scene cannot be seen in the human world. Is Zhang Ruoxu flying into the sky? One can't help but think of "The bright moon rises on the sea"② in "Looking at the Moon and Huaiyuan" written by Zhang Jiuling later. It is indeed very good, but without the support of the tide, the bright moon will naturally lose a layer of movement and a layer of artistic conception. .
The twinkling waves follow the waves for thousands of miles, but there is no moon on the spring river.
What does Yanyan mean? "Applied Chinese Dictionary" explains it very well - "the light and color of water. ③" So Su Shi said: "The light and clear water are the best." "The twinkling waves follow the waves for thousands of miles." What does the twinkling twinkling follow the waves? Of course it's the bright moon. We look at the colors flowing on the river waves. Who can tell whether they are water waves or light waves? Isn’t this a heavenly realm? How can it exist on earth? Look at the shimmering moonlight, floating with the waves. All the mountains and rivers for three thousand miles are shrouded in the spring moonlight. Isn't this what Zhang Jiuling said: "the end of the world is at this moment". These two sentences once again lay out the scenery of spring, river, moon and night.
If Zhang Jiuling’s bright moon is a scene on earth, then Zhang Ruoxu’s bright moon is a scene in heaven. What is in heaven is more wonderful than what is on earth.
The river flows around Fangdian, and the moonlight shines on the flowers and forests like sleet.
The title of the chapter is "Spring River with Flowers and Moonlight Night". The first four sentences only talk about the benefits of Spring River with Moonlight Night. However, if there is no word "flower", how can there be no flowers? The river flows gently, bypassing Tingzhou, and the moon shines on the flower forest. What do the flowers look like? The flowers are like ice beads, crystal clear. This flower is no ordinary flower. This metaphor is unique and wonderful.
The frost is flying in the sky unknowingly, and the white sand on the pavilion cannot be seen.
Xu Zeng said: "How can there be frost on a spring night? ⑤" I asked: How do you know there is no frost on a spring night? In fact, from the beginning to this point, the poet has been creating a realm that is broad, large, clear, cold, quiet, and illusory. An old proverb goes: "The spring is cold and the weather is steep." It is not surprising to see frost, so there is no need to make assumptions. Frost is white, sand is white, why is it white? Some people say that frost and sand whiten themselves. I said: Without the moon, can you see the whiteness of frost and sand? Therefore, although the poem says flying frost and white sand, it actually depicts the moon. These two sentences are secretly written about the moon.
The river and the sky are completely dust-free, and there is only a solitary moon in the bright sky.
These two sentences also clearly write about the moon. In the above ten sentences, the word "月" appears four times, but in fact, every sentence contains the word "month". "The waves follow the waves for thousands of miles", "the river flows around Fangdian", "frost flies in the sky without noticing", "the white sand on the terrace is invisible, the river and sky are the same color without dust", etc. There is no "bright" moon in the sentence, but the moon is actually hidden. "The river and the sky are the same color without any dust." Only the moon can be seen. It can be seen that the moon is the essence of the poem. However, the poet said - this month is a lonely month. When they say the moon is lonely, they actually mean that people are lonely. Therefore, I think the poet spent so much time talking about the moon, but actually it is to talk about people, and people will be mentioned below.
The above is the first part of the poem. From the vast sky, the cold spring night, the quiet river flowers, writing about the moon in the sky, showing the moon in the vast and vast universe, is actually laying the groundwork for the following writing about people.
Who by the river saw the moon for the first time? When did Jiang Yue shine on people?
Who first saw the moon? When did you take the photo at the beginning of the year? The poet can't figure out whether a person sees the moon or the moon sees a person. It’s a month? Human? People and the moon. This is the union of man and moon. Poetry also turned from heaven to earth and entered the human world.
Life is endless from generation to generation, but the river and the moon remain the same year after year.
Life lasts from generation to generation, reincarnation lasts for thousands of years, how can there be an end? However, the river and the moon are eternal. Compared with the river and the moon, humans are so small and short-lived! But judging from the duration of human reproduction, it is very long.
I wonder who Jiang Yuezhao is? But see the Yangtze River sending water.
A short life is even more rare than the eternal river moon, which is full of moonlight. So from the perspective of Jiang Yue’s eternity, who can it shine on? All I saw was the rolling river and the flowing water.
The above six sentences should be said to be the second part of the poem. The poet turned his gaze from the vast universe to the human world, sighing that life is short and "I don't know who the river moon shines on", but he also saw the continuous development of human beings - "Life is endless from generation to generation, but the river moon is only the same every year." . "Life and Jiang Yue seem to be eternal. This kind of philosophical thinking shows the brilliance of human optimism, confidence and positivity. This kind of rational thinking about life seems to deviate from the theme of "Lovesickness and Sorrow" below. In fact, it is unified. The greatness of human beings is due to love. From sighing about life to "Lovesickness and Sorrow", it should be said that Natural.
The white clouds are slowly disappearing, and the green maple pond is full of sorrow.
What are you doing to bring out Baiyun? The words are white and the clouds are long, but they are so long, and when I think of the quiet feelings, there must be sad words. Sure enough, "There is so much sorrow on Qingfengpu." But why is it so sorrowful?
At this point in the poem, another layer of meaning is revealed. At the end, it is the third part of the poem. This layer of meaning is "love".
Who is cheating tonight? Where do I miss Mingyue Tower?
Thinking about the rising tide of the river, the bright moon like frost, traveling across the world, and mooring a boat, how can you not feel lonely and melancholy, and have a surge of sadness? "Whose home" and "where" are good questions. This question has shifted from the lonely boat on the river to the woman on the Mingyue Tower. Let’s see what the woman upstairs does?
The poor moon wanders upstairs, it should be seen away from the makeup mirror.
The moon lingers? What is it lingering on? Why linger? Is the moon a journey to the end of the world? Tianya Jilu transformed into the moon? Otherwise, why are you wandering upstairs? The moon shines on the makeup mirror, isn't there a January in the mirror? Haha, the moon in the sky has entered the mirror.
I couldn't help but think of the "Wind and Moon Treasure Mirror" in "A Dream of Red Mansions". When I took a photo, the beauty Sister Feng came waving.
The jade door curtain cannot be rolled away, and it will come back when it is smashed and brushed on the anvil.
This month is really interesting. "It can't be rolled away" and "it comes back again with the brush." ??Is it the month? Or the soul of a traveler? So much so that they are so in love with each other.
At this time, we look at each other but do not hear each other, and I hope that the moonlight will shine on you.
We see that the word "phase" has finally appeared. Although the poet did not use the word "love", he has always been romantic. Isn't the moon that "cannot be rolled away" and "whisked back" full of emotion? The love of the moon is the love of people. How can human love be alone? I think the word "phase" of love will appear sooner or later if these two people are happy with each other. Let's look at "looking at each other" and "hearing each other". The woman on the Mingyue Tower and the man on the boat are separated by the world, so naturally they can't see each other and can't hear each other. Why does the poem say "looking at each other but not hearing each other"? Why? The key is this month. This month is not that month, this month is not a month. The moon is Jilu, Jilu is the moon, the moon is the man, and the man is the moon. The moon is in the sky and has been reflected in the mirror. Why can't we look at each other? They are facing each other. But the moon is speechless, and the human soul is speechless, so it is said that "looking at each other but not hearing each other".
"Looking at each other but not hearing each other at this time" is like a man's speech, but the following is a woman's shot. A man on a boat in the river imagines that he is like the bright moon in the sky entering a woman's mirror. When a man looks at the moon, he looks at people. Looking at the moon is like falling into a dream. Between dreams and non-dreams, he imagines the woman on the moon tower. What about women? Of course, the same is true for women, which shows how wonderful it is for two people to be in love with each other. So the woman said: "May the beauty of the moon shine on you."
Swan geese fly long and fast, and fish and dragons dive and leap into the water.
However, Yuehua did not seem to comply with the woman's wish and did not see her lover. The woman looked up at the sky, and there happened to be a swan goose flying alone. She naturally wanted to ask the swan goose to bring her deep love for the man, but she didn't know that the swan goose would not fly away. The woman looked down at the fish and dragon in the water again. Little did she know that the fish and dragon dived into the bottom of the water, leaving only a ripple for the woman. The woman looked at the ripples of the water infatuatedly. Her heart seemed to be rippling with the water waves. Where was her heart? Have you gone?
Last night I dreamed of falling flowers in the pond, and it was a pity that I didn’t go home in the middle of spring.
She also fell into a dream. Did you know that she didn’t dream every day? I met a man in my dream. However, the flowers in her dream last night had fallen. The woman thought, am I old? Why hasn't he come back for so long, or is he simply unwilling to come back? But the poet does not directly talk about falling flowers, but talks about dreams, and first mentions the word "idle". The leisurely dream of falling flowers exposes women's fear of aging in a state of seeming and non-existent, just like "The leisurely dream of falling flowers in the fragrant path of mandarin ducks" by Feng Zhengzhong of the Southern Tang Dynasty. The flowers have fallen and spring is over halfway. You, you, you still haven’t gone home? Starting to light the flowers again, let's see how the poet gathers the spring, river, flowers and moon in the night step by step.
The spring water in the river is gone, and the moon in the river and pool is setting in the west.
Spring is already halfway over, but the river keeps flowing, and the spring will never end. Therefore, Li Chongguang, the later master of the Southern Tang Dynasty, said: "Falling flowers and flowing water are gone in spring." Notice, the word "spring" is highlighted twice above. First, it is said that spring is half gone, and then it is said that spring is almost over, which shows the desire to stay in spring. However, the flowing water is ruthless and the spring cannot be retained. Flowers are gone, spring is over, look at the moon again, it is also setting in the west, is it still far from setting? At this time, the woman was holding the railing and looking at the moon. The moon was about to fall. Could she be looking at the moon? Really looking forward to seeing you! The poor moon that contains the soul of the traveler is also about to leave. Alas! Even if you shoot all over the railing, what can you do! Jiang was mentioned twice more above.
The slanting moon hides the sea fog, and the Jieshi Xiaoxiang road is endless.
No matter how much the woman looks at the moon, the moon still sinks into the sea little by little and spreads out with the tide. At this time, the woman's heart is broken. The above points to the moon twice. The moon sank to the bottom of the sea, and the flowers, spring, and moon disappeared. At this point, as the moon that women put in their spiritual sustenance sinks, women will naturally think: What is the way to meet each other? From the shore of the sea to the water of Xiaoxiang, "the road is long and long". There is no moon, and although there is a road, there is no way. Moon, moon! You all go, go! The woman couldn't help shouting in her heart.
I wonder how many people will return by the moon? The falling moon shakes the trees all over the river with love.
The moon has set, but no one has returned. But the love in my heart is highlighted as the flowers fall, spring goes, and the moon sets. Above the river, there are no flowers, no spring, no moon, only deep feelings - rippling...
The last sentence once again highlights the two months. The moon is gone, and it turns into deep love. Therefore, among the five characters of spring, river, flower, moon, and night, the most prominent character is a month. The moon is not the moon, but the moon is the soul of a person, and the moon is the emotion of a person. The last sentence saying "the falling moon shakes love" is not a random pen, it contains profound meaning. The flowers fall first, spring goes again, and the moon sinks. The sinking of the moon is not the end, the sinking of the moon shows the emotions. This is the general idea, this is the main point.
Mr. Cheng Qianfan's "Collected Commentary on Zhang Ruoxu's "Spring River Flower Moonlight Night"" lists nineteen previous commentaries. Each commentator is excellent, but Wang Yaoqu got the key to it. The key point of the poem is the word "love". He said: "This wipes out the flowers and moon on the Spring River, leaving only the word "love". It can be seen that the moon can fall, the spring can be exhausted, the flowers can be gone, and the love cannot be obtained and disappear. ⑦"
The rest of the people, Xu Zeng and Tan Yuanchun mentioned love three or two times, but they were only used in ordinary ways when explaining poems, and did not use "love" to point out the main purpose of the poem.
Hu Yinglin, Tang Ruxun, Zhong Xing, Tan Yuanchun, Lu Shiyong, Zhou Jue, Wang Fuzhi, Xu Zeng, Wu Changqi, Shen Deqian, Guan Shiming, Chen Zhaokui, Wang Kaiyun, Zhou Qisheng, Wang Daokun, Jiang Yikui, Wang Shimao, Huang Jiading and other gentlemen, it can be said that they are not Everyone who comments on poetry cannot figure out that the main idea of ??this poem is the word "love" after the flowers have fallen, spring has gone, and the moon has set. This is the "disadvantage" I talked about at the beginning, which shows how difficult this poem is to understand.