What is the meaning behind Lin Daiyu’s “morbid beauty”?

In the third chapter of the book, when introducing the scene of Daiyu, Baoyu’s eyes are used to describe Daiyu in detail: “Two eyebrows that look like frowning but not frowning, and a pair of eyes that look like happiness but not joy. The temples are full of sorrow, and the body is full of diseases. There are a few tears, and there is a slight breath. When you are quiet, you are like a beautiful flower shining on the water, and your body is like a weak willow supporting the wind. The disease is like Xi Zi Sheng San. "Just a few words bring Daiyu's morbid beauty to life on the page, making readers feel like they are actually there. So, what is the meaning behind Lin Daiyu’s morbid beauty? Let’s look at Daiyu’s flower funeral speech in Chapter 27 of the book: “It is better to come and go clean than to be filthy and sink into ditches. If you die now, you will be buried. I don’t know when I will be buried? The person who is buried in the flower is laughing, who knows who is buried in the spring? It is the time when the beauty is dying. The Jia family and even the entire feudal society were compared to filth. She was unwilling to perish, but she was unable to get rid of the evil forces of feudalism. To pity the flower is to pity herself. When she sees the withering of the flower, she seems to see her own future. Whether it is artistically or in terms of character and thought, it is completely consistent with the environment and status in which the character Lin Daiyu grew up. So, why doesn't the author give Daiyu a healthy body and a sound mind? Instead, give her a sentimental, self-pitying and morbid look? I think this is because the author used the morbid beauty of the character Daiyu to ridicule the feudal monarchy as a morbid and unsound system and society! Moreover, throughout the book, there are many scenes and plots that reflect the darkness and corruption of society at that time. For example, in the first chapter, Jia Yucun chanted the couplet "The jade is in the coffin asking for a good price, and the hairpin is waiting in the box to fly" and in the second chapter, when I accidentally arrived at Zhitong Temple, the couplet on the gate of Zhitong Temple was "There is something left behind, and I forget to shrink my hand. "There is no way to turn around" all imply the arrogance of feudal bureaucrats like Jia Yucun, their political ambitions and greed, and their unyielding ugly souls. Furthermore, the Zhitong Temple Gate Couplet can be said to be both a prediction and summary of the rise and fall of the Jia family from "fiery fires cooking oil, flowers blooming brocade" to the end of their fortunes, and also a reflection of Jia Yu Village's "external name of purity and integrity, but secretly A wonderful portrayal of "Tiger and Wolf". In order to further study the pathology of feudal society, the author profoundly describes the intricate class relations and various social features under the feudal system. He also analyzes the real society, including the darkness of officialdom, the decadence of the feudal aristocracy and their families, as well as the imperial examination system and marriage at that time. System, slave system, hierarchical concept system and other pathological diseases are described in detail and satirically criticized. For example, when Grandma Liu visited the Grand View Garden and was made fun of by everyone, she not only did not mind getting angry and embarrassed, but instead tried to please the crowd and deliberately made a fool of herself to entertain the crowd. There is also the description of the scene when Grandma Liu first entered Sister Feng's house in Jia's Mansion: "I just entered the main room and only smelled for a while. The fragrance hit my face, but I couldn't tell what the smell was, and my body felt as if I was in the clouds. Everything in the house was so dazzling that it made people's heads dizzy." And the situation of Grandma Liu's family "Now that her ancestor is deceased, There is only one son, named Wang Cheng. Because the family business was in decline, he still moved out to live in his hometown outside the city. Wang Cheng also recently died of illness, leaving only his son, nicknamed Gou'er. Gou'er also gave birth to a son, nicknamed Gou'er. Ban'er, his first wife, Mrs. Liu, gave birth to a daughter named Qing'er. The family of four is still engaged in farming. Because the dog does some livelihood during the day, Mrs. Liu also works on wells and mortars, etc. Qing Ban'er The two sisters were left unattended, so Gou'er took his mother-in-law, Grandma Liu, to live together. Grandma Liu was an old widow with no children, and lived on two acres of thin farmland. Now her son-in-law took her to support her. , wouldn't you like it, so he worked hard to help his daughter and son-in-law live a better life. Because this autumn is coming to the end of winter, the weather is getting colder, and the winter things at home have not been done. This forms a sharp contrast, which fully and strongly illustrates the decadence of feudal society. . Looking at the fifth chapter of the book, Baoyu’s disgusting attitude towards the couplet in "The Burning Quinoa Picture" "Everything in the world is knowledgeable, and the human experience is the article". There is no doubt that the content of the couplet naturally refers to the feudal official circles who tended to favor each other and took advantage of each other. Vulgar philosophies of life such as Yuantongxue and Guanxue; and in the ninth chapter of the book, when Jia Zheng took office as the "Jiangxi Liangdao", in order to bring harmony to the superiors and subordinates, he celebrated the birthday of a mere Jiedushi envoy, and the officials spent thousands of gold. , from which we can see that the content shown in the couplet is related to the corruption and darkness of the officialdom at that time. Whether it is Lin Daiyu's death from illness or the exposure and profound analysis of various pathologies of feudal society in the book, we can see that the dark and decadent feudal system will eventually "die" like Daiyu.

So I think the meaning behind Lin Daiyu’s “morbid beauty” is to satirize the various shortcomings and pathologies of feudal society!