In memory of Qin E Loushanguan is a generous and tragic poem written by Mao Zedong in 1935. Through the observation of scenery accumulated in many years' war, this paper describes the intense scenes of the Red Army fighting in Loushanguan from the inside out, showing the author's calm tolerance and broad mind in the face of failure and difficulties.
translate
The cold west wind blew violently,
The geese are singing frost, and the moon is in the sky.
Abortion is in the sky,
The pounding of hooves is intermittent and noisy.
The bugle sounded gloomy and deep.
Don't say that mountains are as insurmountable as iron.
Now let's rally.
Stand up again,
The vast green hills are like the sea,
The sunset is as red as blood.