Sneak into the night poem

Yes "Sneaking into the night with the wind, moistening things silently" comes from Du Fu's Delighting in Rain on a Spring Night.

It means: light rain, accompanied by spring breeze, rises quietly at night, fine and dense, and moistens things silently.

The original intention is to praise Chun Yu's lofty quality of obscurity and selfless dedication. Nowadays, it is often used to praise teachers, describing teachers as persuasive, teaching by example, silently contributing like a quiet spring rain, and subtly educating students. Express respect and love for teachers.

For example, an excellent educator should use silent true love to "sneak into the night with the wind, moisten things silently" and influence the hearts of generations of children.

The full text of Delighting in Rain on a Spring Night:

Good rain knows the season, when spring comes. Sneak into the night with the wind, moisten things silently.

The wild path is dark, and the river is bright. Look at the red and wet place, the flowers in Jinguancheng are heavy.

Translation:

Good rain seems to pick the right time, arrival in the spring of everything. With the spring breeze, quietly into the night. Fine and dense, nourishing everything on the earth. Thick dark clouds covered the fields and paths, and only a little fishing fire on a fishing boat by the river gave off a ray of light, which was particularly bright. At dawn, the wet soil must be covered with red petals, and the streets and alleys of Jinguancheng must be a colorful scene.

Extended data:

Praise the teacher's poem:

1, silkworms in spring will weave until they die, and candles will drip the wick dry every night.

Source: Li Shangyin's Untitled

Interpretation: Spring silkworms spit out silk until they die, and candles burn to ashes to drip dry teardrop wax oil.

2, falling red is not heartless, turning into spring mud is more protective of flowers.

Source: Gong Zizhen's "Yi Hai Za Shi"

Interpretation: Falling flowers are not heartless things, but the soil that turns into spring, which can also play a role in cultivating the next generation.

Your husband is full of peaches and plums, why not plant more flowers in front of the hall? Bai Juyi's "Planting Flowers in the Green Field Hall in Gong Ling, Fenghe" in Tang Dynasty.

Source: Bai Juyi's "Planting Flowers in Gong Ling Lvyetang, Fenghe"

Interpretation: Your father's students are all over the world, so there is no need to plant flowers in front of the house.

4. "Decline": I am well aware of Song Yu's bitterness, romance and elegance. He is also my teacher. From Du Fu's Five Poems on Epics in the Tang Dynasty (Part Two).

Source: Five Poems of Du Fu (Part Two)

Interpretation: Fallen leaves are well aware of the sadness of Song Yuzhi, who is romantic and elegant, and can be regarded as my teacher.

5. Hsinchu is higher than the old bamboo branches, and it is all supported by old cadres. Hsinchu in Zheng Xie in Qing Dynasty.

Source: Zheng Xie's Hsinchu

Interpretation: New bamboo is taller than old bamboo, and their growth depends entirely on old branches.