In order to determine the affairs of the world after the death of the king, he won a poor translation.

In order to find out what happened in the world after the death of the king of Chu, and to win his reputation, my poor translation is: I devoted myself to quelling the war for my country and winning the reputation after his death, but I became a white-haired man!

This sentence comes from Xin Qiji's "Breaking the Array: A Gift to Zhuang Ci by Chen Tongfu" in the Song Dynasty. By recalling the heroic lineup and spirit of the anti-gold troops in their early years and their own battlefield career, this word expresses the author's ideal of killing the enemy and serving the country and regaining lost ground, and expresses his grief and indignation that his ambition is hard to be rewarded and his hero is dying.

By creating a magnificent artistic conception, he vividly portrayed a general image full of courage, loyalty and courage, thus showing the poet's complex state of mind of actively serving the country and not being afraid of setbacks and frustrations.

In order to know exactly what happened in the king's world, I won fame after his death, which means: I devoted myself to quelling the war for the country and the world and won fame after his death. This sentence expresses the poet's great ambition to unify the world and stabilize the country.

The occurrence of pity expresses the poet's grief and indignation at his lofty aspirations. The poet fought against gold all his life to recover lost ground, and the court made peace, unwilling to restore the Central Plains, and his great ambitions could not be realized, and he felt extremely sad and angry. And this sentence reflects this strong emotion in the poet's heart.

The whole poem depicts magnificent and fierce battle scenes, expresses heroic and angry feelings, and creates a heroic image of loyalty to the monarch, fearlessness, tragic and heroic, which makes people excited to read.

Appreciation of Xin Qiji's Fu Zi Zhuang Ci Chen Tongfu;

1. Judging from the structure of words, Xin Qiji broke the traditional convention. The first nine sentences mean one thing, and the last one means another. The first nine sentences were denied by the last sentence, and the first nine sentences were written heartily to aggravate the disappointment of the last sentence. This artistic technique embodies the bold style and original spirit of Xin Ci.

2. The scene depicted in the poem is magnificent and magnificent, vividly depicting a heroic, loyal and brave general image. This not only expresses the poet's determination to serve the country actively and not afraid of setbacks, but also highlights his deep anxiety and love for the country.

The language between the lines is concise and powerful, and every word is full of passion and strength. Whether it is recalling the lofty aspirations of the past or dissatisfaction and disappointment with reality, it is fully expressed. This strong emotion enables readers to deeply feel the poet's inner world and emotional fluctuations.