Lyrics of lime
Author: Yu Qian
A thousand hammers cut deep mountains,
When the fire started, it was idle.
I'm not afraid of fractures,
There is only innocence left in the world.
About the author:
Yu Qian (1398- 1457) was born in Qiantang (now Hangzhou, Zhejiang) in the Ming Dynasty, and his name was Ting Yi. Yongle Jinshi, Xuande first gave advice, and once suppressed the rebellion of Hanwang Zhu with Xuanzong. Out of Jiangxi, praise is everywhere. Five years (1430), assistant minister of the right Ministry of War, governor of Shanxi, Henan. In the eleventh year of orthodoxy (1446), Wang Zhen and others persecuted him and sent him to prison for execution. Later, officials from two provinces and even Wang Li demanded to be reinstated. Fourteen years of civil strife, Ming Yingzong was captured by Walla. He strongly rejected the idea of moving south, persisted and entered the Ministry of War. On behalf of Li Zong, he reorganized the army, deployed the key points, personally supervised the war, and with an army of 220,000 troops, he arrayed himself outside the Beijing-Kowloon Gate and defeated several runners-up in Vara. It's better to do more than one thing, governor's military affairs. First, English sects were forced to make peace. He put the country above the monarch and banned it. First, he was forced to release Yingzong without any gap. Since the return of Yingzong, it is still difficult to rely on peace talks. The elite of the Beijing army was selected to practice in ten regiments, and the troops were sent to guard the border. At that time, there were a lot of things in one's hand and in one's hand, but asking for advice was going it alone. When it was appropriate, he ordered a clear trial, and Wan Li went out on a piece of paper. He was worried about his country and people and forgot his health, but he didn't say what he did. He lives frugally, but he is practical and honest, which is quite taboo. In the first year of Tianshun (1457), the British emperor was restored, and others falsely accused him of being the son of Xiang Wang and were killed. At the beginning of Chenghua, he was reinstated and sacrificed. Hongzhi died in the second year (1489). Wanli was changed to loyalty. Be disciplined.
Precautions:
1, Lime Chant: Praise Lime. Chant: chant. Refers to a name of the genre of ancient poetry (a form of ancient poetry).
2, hammering: countless hammering, describing it as very difficult to mine lime. Thousand, ten thousand: refers to the number of impacts, but actually does not refer to 1 1 ten thousand. Hammer. Hammer. Chisel, dig.
3. If you are free: It seems very common. If: as if, as if; Leisure: normal and relaxed.
4. Innocence: refers to the pure white color of lime, and also refers to noble moral integrity. Humans: Humans.
Translation:
(Stone) can only be mined from the mountain after many impacts. It regards the burning of fire as an ordinary thing, even if it is smashed into pieces, it is not afraid, and it is willing to leave its innocence in the world.
Appreciate:
This is a poem that holds things in the air to express one's ambition. The author uses lime as a metaphor to express his determination to be loyal to the country, not afraid of sacrifice and stick to noble sentiments.
As an object-chanting poem, it is of no value if it is only a mechanical record of things without the deep meaning of the author. The value of this poem lies in the metaphor that lime is everywhere, and reciting lime is to praise a person's open mind and lofty personality.
In the first sentence, it is not easy to dig deep mountains with painstaking efforts. When the fire started, it was idle. Burning, of course, refers to burning limestone. The word "idleness" makes people feel that you are not only writing about burning limestone, but also symbolizes that people with lofty ideals are leisurely, and no matter how severe the test is, they regard it as idleness. The third sentence is not afraid of death. Burning limestone into lime powder is very vivid. The word "mud without fear" reminds us that there may be a spirit of not being afraid of sacrifice. As for the last sentence, I want to remain innocent in the world, but the author is expressing his feelings and is determined to be a pure and innocent person.
Yu Qian was deeply loved by the people for being an official and upright, rehabilitating unjust imprisonment and relieving famine. In Ming Yingzong, Walla invaded and Yingzong was captured. Yu Qian proposed the establishment of Jingdi, personally led the troops to stick to Beijing, repelled Vala, and rescued the people from the brutal rule of Mongolian nobles again. However, after the restoration of English sects, national heroes were falsely killed for treason. This poem of lime can be said to be a true portrayal of Yu Qian's life and personality.
Eternal lime
Residual lime
It can only be extracted from the deep mountains after being struck by thousands of hammers. It regards the burning of the burning fire as a very common thing.
I'm not afraid of fracture, but I want to stay in the world.
Translation and annotation
1, hammering: describes that limestone is mined after hammering.
2, leisurely: normal.
3, broken bones: limestone burned into lime, metaphorically sacrificing yourself.
4. Blue and white: refers to the color of lime, but actually refers to one's own ideology and morality.
Make an appreciative comment
This is a poem about objects. In fact, the author expresses his ambition by chanting lime, expressing his spirit of being brave in danger and sacrifice, and showing his innocence, loyalty and unswerving magnanimity. The main idea of the poem is that limestone was mined from the deep mountains after thousands of hammering and excavation. Burning in the fire seems to be very common. Although shattered and turned into powder, I am not afraid, in order to leave innocence on earth.
Poetry originates from character, and only people with noble character can write poems that will last forever. The poet uses personification and lime as a metaphor, which shows his ambition to be a man: he would rather be crushed than maintain lofty moral integrity. Wandering Poetry _ Wandering Poetry Meng Jiao
the song of the homeless
Author: Meng Jiao
The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.
Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?
Precautions:
1, nothing grows: the metaphor is very small.
2. Sanchunhui: Sanchun refers to Meng Chun, Zhongchun and Ji Chun in spring; Hui, sunshine; Describe maternal love as the warm sunshine in spring.
Translation:
The kind mother has a needle and thread in her hand. In order to make new clothes for children who travel far away.
Before leaving, she was busy sewing because she was afraid that the child would never come back.
Who can say that a little grass-like filial piety can repay the kindness of a loving mother like Chunhui?
Appreciate:
This is an ode to maternal love. Singing the great beauty of human nature and maternal love in a cordial and sincere way 3. In the first two sentences of the poem, the person written is mother and son, and the thing written is thread and clothes, but it points out the love of flesh and blood between mother and son. The two sentences in the middle focus on the actions and attitudes of loving the mother, showing the mother's deep affection for her son. Although there are no words and no tears, it is full of pure love, which is exciting and makes people cry. The last two sentences are the sublimation of the first four sentences. Using the metaphor of popular image, we pinned our fervent feelings on this naked child. How can we repay our children like maternal love and grass in spring?
With fresh, smooth, plain and plain language, the whole poem is full of rich and mellow poetry, which has touched the heartstrings of many readers for thousands of years and caused thousands of wanderers to sing.
Poems sung by Mujiang
Poems sung by Mujiang
Mujiangsong
Tang Bai Juyi
A sunset gradually sank into the river, half green and half green.
On the third night of September, the dew is like a pearl and the moon is like a bow.
Precautions:
1, sunset: the sun will set.
2, rustling: green.
3, pity: cute.
4. Zhu Zhen: That is, pearls.
5, the moon is like a bow: the third day of the ninth lunar month, the first quarter of the moon, bent like a bow.
Translation:
A touch of afterglow sprinkled on the river, shining in the sun. Half is dark blue and the other half is red. What is even more loving is that on the first moonlit night in September, the cool dew falls. Dewdrops are like pearls, and crescent moons are like delicate bows.
Appreciate:
Mu Jiang Yin is one of Bai Juyi's miscellaneous poems. The characteristic of these poems is that they recite one thing one by one and sing their true and natural feelings one by one.
The beauty of the whole poem lies in taking two beautiful pictures of nature and combining them. One is the gorgeous scene of the sunset reflected on the river, and the other is the hazy night when the crescent moon rises and the dew is crystal clear. Both of them have their own beautiful scenery, and reading together is even more wonderful. Because this poem permeated the relaxed and happy liberation mood and personality of the poet after he was forced to stay away from the imperial court, the whole poem became the artistic carrier of the poet's aesthetic psychological function in a specific situation.
The first two sentences are about the river at sunset. A sunset was sprinkled in the water and shone on the river. It's not taking pictures, it's spreading. This is because the sunset is close to the horizon and almost shines on the ground. It's really like laying on a river, very vivid. This word shop is also gentle, writing the softness of the autumn sunset, giving people a cordial and leisurely feeling. Half the river is rustling and half the river is red, the weather is clear and windless, the river flows slowly, and the river wrinkles into tiny ripples. The part that receives more light shows red; Where there is little light, there is dark blue. The poet grasped the two colors on the river, but showed the scene that the river was sparkling at dusk and the color changed rapidly in the sunset. The poet was intoxicated and put his happiness in the description of the scenery.
The last two sentences are about the night scene when the new moon rises. The poet lingered until the early moon rose, the cool dew fell and a better realm appeared in front of him. The poet leaned over and looked at it: Hehe, the grass by the river is covered with crystal dew. Dewdrops on the green grass look like pearls embedded in it! Using real pearls as a metaphor, not only the roundness of dew is written, but also the luster of dew shining under the new moon. Look up again: a crescent moon rises, just like hanging a delicate bow in the blue sky! The poet condensed two scenes in heaven and earth into a poem-dewdrops like pearls and the moon like a bow. From the crescent moon bent like a bow, the author remembered that it was the night of the third day of September, and could not help but blurt out his lovely praise for it, expressing his feelings directly, pushing his feelings to a climax and causing waves in his poems.
What a harmonious and peaceful artistic conception the poet created by describing the visual image of dew and the moon! With such a novel and ingenious metaphor, it is amazing to describe and color nature in detail. There seems to be a lack of time connection between describing Mujiang River and praising the moon dew, but the night on the third day of September virtually connects time, with the dusk above and the dewdrop moon below, which means that the poet enjoys the moon from dusk until it is exposed, which contains the poet's joy and love for nature.
Mr. Zong Baihua said: Artistic conception is not the natural reproduction of a single plane, but the deep creation of a realm. ("The Birth of China's Artistic Conception") If we say that in Xie Tiao's "Going to the Three Mountains in the Evening and Returning to Wangjing Town" in the Southern Dynasties, we wrote a famous sentence about the sunset scenery along the Chunjiang River: Yu Xia dispersed into magnificence, and Chengjiang was as quiet as practice, which was purely the accumulation and externalization of the literary thoughts of that era (Zhong Rong's Poems) in Xie Tiao's aesthetic consciousness; It only describes a concentrated moment at sunset, like a faint sketch by the river; Then, Bai Juyi's literary trend of thought (in Wang Changling, see "Tang Yin Gui Qian" Volume II) is the artistic conception created by Bai Juyi's works, which is based on the aesthetic connection since the prosperous Tang Dynasty. It artistically shows a process of moving in time and space, which is not only a magnificent watercolor painting, but also a set of shots in a color film. Therefore, with the passage of a long shot, our aesthetic consciousness quickly shifts to the combination of long and short shots. Dewdrops are like real pearls and bows.
Hegel said: Poetry is not limited to a certain moment in a certain space or plot like painting, which makes it possible to express it according to the inner depth of the object written and the breadth of its development in time. ("Aesthetics" Volume III, page 6) Among them, it depends on the heartfelt poem "Poor Third Night in September" as the adhesive of inner feelings. It is this unique aesthetic feeling under the specific time and space consciousness that makes the two lens systems of half river, half river, half river, dew and moon like a bow into a dynamic artistic whole. Eisenstein said: the opposite of two montage shots is not the sum of two numbers, but more like the product of two numbers. This can be understood as an artistic structure with multi-dimensional intersection and two-way feedback of any artistic style, and its artistic implication will be more mellow, rich and three-dimensional, which often brings people a vague and complicated mixed emotion. You see, when the setting sun is reflected, the Shasha River spreading in the sunset disappears into the poet's field of vision unpredictably, and another beautiful and quiet montage lens is gently shaken and stretched out in front of the poet. Looking up, the curved crescent moon hangs and floats in the vast blue sky; Looking down, the crystal dew is condensed and shining on the flowers and plants by the river. This is really a pearl in spring, and it is also a painting. Every word is different. The poet couldn't help blurting out his praise: what a lovely night! This is surprise and intoxication. The poet's incomparable joy and faint artistic conception, his yearning for detachment from things and his quiet interest are clean but very subtle, which makes people ponder and comprehend endlessly. Here, we can witness Wen Yiduo's praise of A Moonlit Night on a Spring River: a more exclusive cosmic consciousness, a deeper, broader and quieter realm. In the face of magical eternity, the author has only consternation, no longing and no sadness. What he got seemed to be a more mysterious, elegant and upright smile. He is more confused, but also very satisfied. (Palace Poetry Redemption) Isn't it? When we read such a poem today, we can't help but have a mythical reverie: Are the crescent moon in the mysterious blue sky really those little angels flying in the sky? The little fairy opened the open bow. Are those dewdrops small balls that they shot into the blue sky and scattered on the earth in the game? This is really a wonderful realm.