What Japanese poems are beautiful or philosophical to read?

First, the Japanese original:

Think about the world, live at home, live at home. The grass leaves white dew and leaves the moon. きんこくにをじはつてのにはるる. South building, there are clouds, there are clouds. Fifty years on earth, like a dream every other day. Once, I enjoyed it, but I didn't. I didn't. I didn't.

Second, the Chinese interpretation (two versions):

1, remember this life. Like dew on the grass, like a crescent moon in the water. Chanting about the flowers in Beijing was tempted by the impermanence before glory. The South Tower plays the moon, and this generation disappears like a cloud in the dusk ... Fifty years of life ... Compared with the next day, it is like a dream. I used to enjoy this life, but there is no reason not to die …

2, fifty years on earth, compared with heaven and earth, but a small matter. Look at the world, dream like water, let life happen once, and then present. It is this kind of bodhi, full of annoyance. If you go to Kyoto at the moment, you will see the head of Dunshengqing. Looking around the world, is there an immortal …