Seek the translation of this poem

To annotate ...

(1) Zoumachuan: It refers to Sangong River in Fukang today.

(2) Pingsha is vast: Beishawo and Fukang.

(3) Luntai: place name, in today's fukang city 222 regiment.

(4) Jinshan: refers to Altay Mountain.

(5) Han family: Tang Dynasty

Most people are in Han and Tang Dynasties.

(6) Ge Xiangbo: The sound of weapons colliding.

(7) Lian Qian: the mottled coat color of the horse.

(8) Caoba (Xi): Drafting a proclamation against the enemy.

(9) Short soldiers: refer to weapons such as swords.

(10) Cheshi: Hengtang retired as a military adviser. The automobile market is the seat of Tang Anxi Duhu House, now Turpan, Xinjiang.

comment

Luntai is in Fukang

As can be seen from the poem, the Tang Luntai should be near the desert, not far from the river valley. There are stones as big as buckets in the river. Compared with the description in the poem, the surrounding environment of the ancient city of Fukang in Liu Yun is surprisingly consistent. About 50 meters west of the ancient city of Liu Yun is Sangong River, which is three to four meters deep and five to ten meters wide. There are many pebbles in the river, and the diversion canals of Hu Bing Reservoir parallel to Hexi are made of stones as big as buckets. Most of the houses around farmers' houses also use these stones, so there are not many stones as big as buckets now. Most of the stones in the river in Cen Can's poems have become nearby canals. "If you can't see me, I will walk in the snow, and the sand will fly from the desert and fly to heaven with yellow." The desert here should refer to Beishawo. Sangong River is only more than 20 kilometers from the mountain to the desert, which is the closest section from the northern foot of Tianshan Mountain to Gurbantonggut Desert. The edge of the desert is the northern line of the ancient Silk Road, which is the key guard of the Tang Dynasty and the Northern Dynasties. This is the shortest marching route from the ancient city of Liu Yun to the ancient city of Fubei and then to the Silk Road, and it is also the route that Cen Can often takes. At the same time, according to the surrounding historical sites and unearthed cultural relics, it can be proved that the Tang Luntai should be in the 222 nd regiment of Fukang City.

Rhyme translation

Don't you see,

The vast Zoumachuan is near the edge of Xue Hai.

The vast desert, yellow sand rolling into the blue sky.

The autumn wind in September on the wheel platform roared with the night.

The rubble in Zoumachuan is as big as a bucket.

The wind swept away and the stone flew away.

The grassland of Xiongnu turned yellow precisely because the horse gained weight in autumn.

On the west side of Jinshan, there is chaos and smoke flying everywhere.

The Han family will be ordered to lead troops to the west.

The general is wearing armor, and he has not taken it off day and night.

Marching in the middle of the night, the soldiers hit each other with spears.

When the cold wind blows, my face cuts like a knife.

Snowflakes on horseback are evaporated by sweat,

The striped horse's stripes soon turned into ice,

In Chancellesville, the water that drafted the campaign also froze.

Takan, everyone is scared,

I knew they wouldn't dare to fight each other.

Only the car driver in the west gate is waiting for the prisoner to report the good news.

Look at the desolate Zoumachuan near Xue Hai. The yellow sand is boundless and straight through the sky. Just arrived in September, the strong wind of the wheel platform roared day and night, and a gravel river as big as a bucket was blown around by the strong wind. This is the time when Huang Ma, the grass of Xiongnu pasture, is fertile. Xiongnu rode to attack the border, and smoke flew to Shanxi. Move west towards the general. In the battle, the general's armor stayed around day and night, and the marching spears collided in the middle of the night. The cold wind blew on the face like a knife, and the snow fell on the horse and was steamed by sweat. In a flash, the horse's hair froze into ice. The inkstone and ink used to build momentum in the Zhongjun account have also been frozen. The enemy cavalry must have been frightened when they heard the news of the army going out. I must wait for the good news at the west gate of Junshi City.

Distinguish and appreciate

Cen Can's poems are characterized by strange meanings and strange words, especially the frontier fortress works, which are full of strange spirits and interests. A song "Farewell to the Snow in the Field-Clerk Wu Going Home" is graceful and graceful, focusing on the beautiful scenery of the frontier fortress, giving people a fresh and elegant feeling; This poem is strange and strong, and the violent sandstorm and heroic characters give people a magnificent feeling. When the poet was appointed as the judge of the Northwest An court, Feng Changqing sent troops to collect immortals, so he wrote this poem to see Feng off.

In order to show the patriotic spirit of the border guards, the poet used the method of contrast to describe the dangers of the environment by grasping the scenery with border characteristics, and tried to exaggerate and exaggerate the harsh environment to highlight the spirit of the characters who are not afraid of dangers. Metaphor, exaggeration and other artistic techniques are used in the poem, which is thrilling, vivid and enthusiastic.

First of all, around the word "wind", describe the natural environment of exploration. The expedition will go through Xue Hai and go deep into the Gobi Desert. "And the sand, coming from the desert, is thriving", which is a typical and unique sandstorm scene. The wind is raging, the yellow sand is flying, the sky is covered, and it is a blur. The first three sentences do not have the word "wind", but they capture the "color" of the wind and vividly write the violence of the wind. This is the scene during the day.

"This September night blows cold in the wheel tower and the valley, and the valley is full of broken boulders like pecking rice, which go down and forward with the wind." Writing the wind changed from darkness to light, from day to night, and the "color" of the wind disappeared, so I turned to writing the wind. The wind is like a crazy beast, growling and growling. The word "roar" vividly shows that the wind is very strong and the wind is very strong. Then write stone and wind. The bucket of stones was actually swept all over the floor by the wind, and then the word "chaos" was written, which shows the fury of the wind. In a few words, write the phrase "flat sand is boundless" in the sky, and write the phrase "stones wander around" in the ground, so as to outline the sinister environment vividly.

Written below, the Huns took advantage of Huang Ma's fertile grass to launch an attack. The word "smoke flies" in "West of Jinshan, Dust Gathering" describes that the warning beacon smoke flies with the dust rolled up by Xiongnu fighters, which not only shows the momentum of Xiongnu troops, but also shows that Tang Jun has long been prepared. Next, the poem changed from creating environment to writing people, and the hero in the poem-Tang Junbing who marched against the wind and braved the cold appeared. The poet is very good at grasping the typical environment and details to describe the heroic and invincible heroism of Tang Junbing. If the environment is night, "don't take off your armor all night", take off your armor at night, and write that the general shoulders heavy responsibilities and sets an example. "Let your soldiers advance with rumbling weapons!" It says marching in the middle of the night. From the details of Ge Xiangbo, we can imagine that the night was deep, the army was scurrying and the military was well dressed. Writing about the cold in the frontier is not a few hard ice in thousands of feet, but a few details. "and the sharp wind tip cuts the face like a knife" echoes the description of the front wind; It is also the truest feeling of marching in the desert.

It costs five dollars to sweat on horseback. "。 "The horse galloped in the cold wind, and the transpiration sweat immediately condensed into ice on the horse hair. The poet seized the condensed, melted and condensed sweat on the horse and made a detailed description, fully rendering the cold weather, the hardships of the environment and the tense atmosphere of war. " Your challenge comes from the camp, from the ice of an ink bottle. "When drafting the military curtain of a campaign, I found that even the inkstone water was frozen. The poet skillfully grasped this detail, and his pen and ink vividly showed the soldiers' fighting pride against the snow. Such an army must be invincible. This leads to the last three sentences, expecting that the enemy will be frightened, hoping to return home in triumph, and the writing will come naturally.

The whole poem is heroic and passionate. Because the poet has personal experience of frontier life, this poem can be "strange and reasonable", "strange and true" and true and moving.

The rhyme of the whole verse sentence is rare in seven-character ancient poems. Except for the first two sentences, three sentences have become rhymes. The whole poem has dense rhyme positions, frequent rhyme changes, rapid and powerful rhythm, flexible rhyme and rich tone, just like a March in music.