Wulingchun
Li Qingzhao
The wind has stopped the dust, the fragrant flowers have blossomed, and I am tired of combing my hair at night. Things are people, not everything, and tears flow first.
It is said that Shuangxi Spring is still good, and it is also planned to make canoes. I'm afraid the ship can't carry much worry.
This word was written by the author when he took refuge in Shaoxing, Song Gaozong for five years. She is fifty-three years old. At that time, she was already in a state of ruin, her dear husband died, most of her treasures were lost, and she was homeless in a foreign land, and her feelings were extremely sad.
The first sentence describes what we have seen so far, because the wind is full of flowers and desolate, but it avoids describing the fury of the wind and the messy flowers from the front. It is very meaningful to use the word "wind to dust" to express the consequences of such a small disaster, and then the wind destroys the flowers and falls all over the ground. Moreover, when the wind doesn't stop, flowers fall like rain. Although it is extremely unbearable, there are still residual flowers visible; After the wind stops, the flowers have been stained with mud, and people have turned to dust, leaving traces, but with the smell of dust, the spring scenery has been swept away, which is even more unbearable. Therefore, the word "wind leaves dust fragrance" is not only implicit, but also expands its capacity because of its implication, which makes people feel more. The second sentence is because what you see is what you see, so you do it. The sun is already high, and my hair has not been combed yet. Although it is similar to "getting up and combing your hair" in "The Phoenix Stage", it is all where will you go's sorrow. This is the hate of death, with different shades.
Three or four sentences, from implicit to vertical writing, point out all the bitterness, and the origin is "things are different." This kind of "things are wrong" is by no means an accidental, individual or subtle change, but an extremely extensive, drastic, fundamental and significant change, which involves endless things and endless pain, so it is summarized as "everything is closed". This is really "the seventeenth history, where to start"? So I was just about to say, tears have come out.
The first two sentences are implicit; After two sentences, the truth rate. Implicit, because this situation has nowhere to sue; Truth rate, because although you know there is nowhere to sue, you still have to sue. Therefore, if they are opposite, they are actually complementary.
The first movie spoke eloquently about the unbearable scenery and the sadness of the mood, so the next movie kicked off and talked from a distance. This poetess likes to travel around the mountains best. According to Zhou Hui's Qingbo Magazine, when she was in Nanjing, "it snowed heavily every day, that is, wearing a hat and coat, looking for poetry all over the city." Winter is like this, and spring can be imagined. Since she has a hobby of sightseeing, she also has a sad mood that needs to be relieved by sightseeing. Shuangxi is a scenic spot in Jinhua, so she naturally has the idea of boating in Shuangxi, which is called "How much is a spring outing" in Nian Nujiao. But in fact, her pain is too great and her sadness is too deep. Can boating be alleviated? Therefore, before I swam, I had predicted that the ship was too heavy to carry. This idea is both novel and true. The next * * * four sentences, the first two sentences open, a turn; After the two sentences are together, it is another round; The six function words "listen and speak", "imagine" and "fear" have vivid turning points. Although Shuangxi Spring is good, it is just a "smell"; Going boating was just a "plan", and then "fear" suddenly appeared below, killing the "plan" above. I thought about it when I heard about it. As a result, I just sat at home worrying.
Wang Shizhen's Flowers Are Picking Up says: "We can't bear many worries", "We can carry the worries of the twilight home" and "We can only carry a boat away from hate and go to two States", so we can look at each other. "Don't leave the paddle on the boat, you will have difficulty driving one day." This comment tells us that there must be a limit to the novelty of words. The right thing, after one step, becomes a mistake; Beautiful things, after a step, become ugly. Like "sculling", it is both "leaving the boat" and "a troubled day", so it is difficult to be accepted for fear of being unclear, artificial and unnatural. Therefore, "Wen Xin Diao Ding Long Poems" said: "Those who coincide with each other are clever with new ideas, and those who do not agree with them are blamed for their death." The difference between "coincidence" and "strangeness" is only one step.
Li Houzhu's "Young Beauty" said: "I asked you how sad you can be? Just like a river flowing eastward. " Just more worry-free than water. Qin Guan's "Jiangchengzi" says: "Being on the riverside is tears and endless worries." Then sadness materialized and became something that could be put in the river and discharged with the water. Li Qingzhao and others put it further on the boat, so sorrow has weight, which can flow with the water and be carried away by the boat. In Dong Jieyuan's "The West Chamber", "Lu Xian Dian Jiang's lips are wrapped in the tail" said: "Mo Wen's parting is too heavy to be carried on a horse." Then sadness was unloaded from the ship and put on horseback. Wang Shifu's "The West Chamber" zaju "Gong Zheng Rectification Ending" said: "All the troubles in the world fill the chest, how can these cars bear it?" He unloaded the sadness on horseback and put it in the car. From these small examples, we can see that literature and art must be inherited and developed at the same time.
The whole layout of this word is also worth noting. Ouyang Xiu's "Picking Mulberry Seeds" says: "After all the flowers are gone, the West Lake is good, messy and red, birds are misty, and weeping willows are withered." When all the tourists left, they began to feel the spring sky, lowered the curtains, and Shuang Yan returned to the drizzle. "Zhou Bangyan's" Looking at the South of the Yangtze River "says:" The prostitutes are scattered and return to the embankment alone. The grass is full of smoke and water, the west of the city is cloudy and dark, and the nine strangers are not stained with mud. Under the peach and plum blossoms, the Spring Festival Gala was unsuccessful. Outside the wall, flowers find their way, and horses cross warblers in the willows, which is sad everywhere. "The practice is the same and can be compared. The first sentence of Tan Xian's Tang Fu Thorn criticizing European words is: "Sweep the floor and be born. "This is the layout characteristics of these three words. Sweeping is sweeping, and life is life. Judging from the first sentence of these three songs, they are all talking about the end of the previous stage. The words O and Li mean that spring has passed, while Zhou Ci means that beauty is gone. At the end of the day, wheatgrass is full of flowers. Of course, there are many touching scenes to write, but after the end, what else is there to write? Didn't you just sweep away everything you could write at the beginning? It was not until I read on that I realized that there was another scene below. Ou Ci wrote about the leisure and sadness in late spring, Zhou Ci wrote about the bleak mood of returning to the embankment alone until returning, and Li Ci wrote about the deep pain brought by the dust. And these are exactly what the screenwriter wants to express, and they are also the most moving parts, so they are called "sweeping the floor and being born". It's like we went to see a full-length play and arrived a little late. When we entered the theater, a very lively scene began just after watching one o'clock, but we didn't know the content of the following scene. When we watched it again, we found that we had caught up with the most wonderful climax of the whole play. The social life that any work can reflect can only be in certain aspects. Due to the limitation of space, the lyrics are even more so. This way of writing can use the omitted part as the background to set off the text, which unexpectedly strengthens the appeal of the text, so it is desirable.
What is an Anxi grasshopper boat?
Grasshopper is a very common small insect. The grasshopper is about10m long and 2m wide. The boat has two sharp ends, which are shaped like the head and tail of a grasshopper, and both sides are upturned, just like the new moon hanging on the horizon on the first day of each month in the lunar calendar. The awning used to shelter from the wind and rain covered most of the hull, and the bow was supported by a white sail, which seemed to erect a high flag.
What does "boating" mean in Li Qingzhao's Wuling Chunchun _?
A boat shaped like a grasshopper. Authors in ancient poems often use "bilge boat" to describe ships.
I'm afraid the ship can't carry much worry.
Spring Festival Evening of Wulingchun by Li Qingzhao in Song Dynasty
The wind has stopped the dust, the fragrant flowers have blossomed, and I am tired of combing my hair at night. Things are people, not everything, and tears flow first.
It is said that Shuangxi Spring is still good, and it is also planned to make canoes. I'm afraid the ship can't carry much worry.
translate
The wind stopped, the dust smelled of flowers, and the flowers had withered. The sun has risen high, but I'm too lazy to dress up. The scenery remains the same, the personnel have changed, and everything is over. I wanted to pour out my feelings, but before I could speak, tears came down first.
I heard that the spring scenery in Shuangxi is still good, and I plan to go boating. I'm afraid a boat like Shuangxi grasshopper can't carry many of my worries.
What's the difference between a grasshopper boat and a boat?
There is no difference between the two, they are both boats shaped like grasshoppers. Authors in ancient poems often use "bilge boat" to describe ships.
This word comes from "Five Lingchun Scented Flowers" written by Li Qingzhao in the Song Dynasty.
Original text:
The wind has stopped the dust, the fragrant flowers have blossomed, and I am tired of combing my hair at night. Things are people, not everything, and tears flow first.
It is said that Shuangxi Spring is still good, and it is also planned to make canoes. I'm afraid the ship can't carry much worry.
Translation:
The wind stopped, the dust smelled of flowers, and the flowers had withered. The sun has risen high, but I'm too lazy to dress up. The scenery remains the same, the personnel have changed, and everything is over.
I wanted to pour out my feelings, but before I could speak, tears came down first. I heard that the spring scenery in Shuangxi is still good, and I plan to go boating. I'm afraid a boat like Shuangxi grasshopper can't carry many of my worries.
Literary appreciation:
This poem "Wulingchun" was written by the author after he lost his wife in middle age, which is incomparable to the ordinary poem in My Heart forever. This word uses the scene of late spring to write the poet's deep depression and sorrow. The whole word is full of sighs, beautiful language, beautiful artistic conception and beautiful scenery.
This word inherits the traditional writing and adopts the first-person narrator, which is similar to later plays. With the first-person tone and deep melancholy melody, she created an image of a talented woman wandering in the lonely and desolate ring.
This word is concise and implicit, which shows Li Qingzhao's skill in refining words and making sentences. Among them, the phrase "the wind and dust make fragrant flowers" is even more extreme: it not only points out the scene of the previous storm, but also draws the charm of falling flowers turning into dust after the rain has cleared; It not only describes the author's depression that she can't go out in rainy days, but also her feelings that she is afraid of spring and hurts her body. It's endless.
Whose poem is "I'm afraid that the grasshopper boat in Shuangxi can't bear all these troubles"
1 "I'm afraid of the grasshopper boat in Shuangxi, and I can't bear so many worries" is a poem by Li Qingzhao.
2. Original text
Wulingchun, the wind has stopped the dust and the fragrant flowers have run out.
Li Qingzhao in Song Dynasty
The wind has stopped the dust, the fragrant flowers have blossomed, and I am tired of combing my hair at night. Things are people, not everything, and tears flow first.
It is said that Shuangxi Spring is still good, and it is also planned to make canoes. I'm afraid the ship can't carry much worry.
What is a grasshopper boat?
Grasshoppers are very common small insects, and grasshopper boats are boats. It also has the function of completing seven-character verse.