Appreciation of Lin's ancient poem Plum Blossom.

Lin Bu's six Yongmei poems are as follows:

Chinese plum

When you sing with a bitter heart, you should write poems to see plum blossoms. There were only half trees in the garden after the snow, and the fence by the water suddenly fell and the branches crossed.

People pity red should be more vulgar, and sweet is like private. It's fun to laugh at young Hu. He can play the tune in the corner.

Yamagata Xiaomei

Flowers withered, unique plum blossoms swept out against the wind, and the scenery of the small park was beautiful. "Mottled shadows hang obliquely on the clear shallow water, and their fragrance spreads peacefully in the moonlight dusk."

Cold birds want to fly, first glimpse plum blossoms; Butterflies will be enchanting if they know the beauty of plum blossoms. Fortunately, there are micro-songs to compare, and there is no need for sandalwood gold statues.

Chinese plum

The smoke scene in the small garden is bleak, and Leng Xiang presses the musk deer umbilical cord. The water in the pool is peeping out, and the eaves are inclined into low branches.

Painters look at leisure, and poets stop asking stories. Shame on the oriole butterfly, only know that spring is in Taoxi.

Shan Yuan Xiao Mei (2)

Even if you cut it into pieces, it is difficult to draw it thin and thick on the back.

The day is thin in the Spring Festival Evening, and the frost should be cold late at night.

Immortals only cherish their neighbors, and it is too vulgar to look at them coldly.

Recalling the old road in the south of the Yangtze River, the wine flag flutters obliquely, singing before the saddle and after the horse.

Yong Xiaomei again.

I have been a gardener for several years, and no new poems have come to Xiaomei.

Pick a rope and open three or two more flowers, and circle the group for a thousand times.

The desolate neighbors alone reflect the beginning of the mountain, and the snow is forbidden in the evening.

The message is fragrant and less sad, and I will sing for you.

Plum blossom (2)

Several times at the foot of the mountain and at the head of the river, I watched Fang Yao endlessly.

Blind freshness is lonely and worried without my love.

Teaching needs humility, and the cold spring has to stay behind.

In the end, to be fair, there are few newcomers, and Haitang is shameless.

Ouyang Wenzhong appreciates the phrase "the shadows are shallow and the fragrance floats on the moon and dusk", but he doesn't know that there is a couplet in "Beijing": "The forest is only half planted in the garden after the snow, and the fence by the water suddenly falls", which seems to be better than the previous sentence. I wonder why Wenzhong abandoned this and rewarded it? Articles are probably like women, and likes and dislikes are tied to people. "Wang Zhifang loves peace and tranquility," said Shao Xi. The pool is peeping back, the shadow is moving, and the eaves are tilted into a low branch. "Before this sentence is called, it is really equal." I have no beauty in this sentence. What is its pleasure? It is true that crabs are not as good as crabs. Wang Juqing met Sun Juyuan and Su Zizhan in Yangzhou. Juqing bought wine and said, "The shadows are shallow, and the faint fragrance floats on the moon." Lin Hejing's poem is plum blossom, but it can be used for apricot, peach and plum. "Dongpo said," If you can, you can, but I'm afraid I can't take apricot flowers and plum blossoms. "A loud laugh. ("Zhi Shi") "Wild Guest Series": Dongpo Yun: Poets have the power to write things,' Mulberry has not fallen, its leaves are fertile', and other things cannot be here; Lin Hejing's poem "Mei": "The shadows are shallow, and the dusk is fragrant", which is by no means a peach and apricot poem;

Pi Rixiu's poem "Bai Lianhua": "No one can see the heartless and heartless hatred, and the cold moon is about to fall" is by no means a red-violet poem. "The servant's view of Chen Fuzhi's Poetry Talk" means that Jing's poems are close to wild roses, and "Suiyan" means that Pi Rixiu's poems turn, which is especially kind. The second theory does not seem to delve into the significance of the poet's writing. " The shadow is thin and shallow. " Are wild roses so handsome and beautiful? When Peony was in bloom, it was warm and sunny, and the weather was cold and safe.

Ouyang Xiu appreciates the combination of "thin shadow tilting", while Huang Tingjian thinks that the combination of "garden after snow" seems to be better. Fang Hui commented in Volume 20 of the Essentials of Ying Kui Fa: "The proposal to cover the valley, while the Ou Gong takes the meaning and is spiritual." Ji Yun criticized: "This theory is fair, but in the end it should be based on the valley." Both Yongmei are about plum blossoms. The first one is about plum blossom with high style and background arrangement. In the garden behind the snow, the water fence falls, which is set off by snow, indicating that plum blossoms are cold-resistant and bloom flowers fall; Taking the water edge as a foil, it shows the oblique reflection of plum branches, which is different from ordinary flowers. These are all based on the style of plum blossom. A poem describing the expression of plum blossom, with faint shadow and faint fragrance, is about flowers, set off by water and the moon. Because of the expression of flowers, it is more popular. Focusing on the style, Ji Yun thought that the couplet of "Looking at the Pond Water" was also the style of writing plum blossoms, and its thin shadow was oblique, so he criticized: "Wang is right." It is right to think that Wang Zhifang's first couplet can be compared with the first two. However, the most famous couplet is "thin shadow", and almost no one mentions the couplet "overlooking the pool". After testing, Ouyang Xiu's point of view is correct. Since writing plum blossoms, it is naturally the best to write the expression of plum blossoms. Besides, the sentence "The shadow is oblique and the water is shallow" contains the sentence "The fence at the water's edge suddenly falls and the branches are horizontal", but the image of the sentence "The faint fragrance floats on the moon at dusk" cannot be found in the other two couplets, which also shows that the image of the couplet "The shadow is oblique" is more abundant. Fang Hui criticized again: "If you call him Tao Li, can your shadow be sparse?" Can the fragrance be dim? Flowers are blooming, and the dusk of the month. What is the negotiation about shallow water? The word' horizontal floating' is unshakable. "This shows that it is very important to set off the background of poetry. It is the bright spring scenery that sets off the peaches, plums and apricots, not the shallow water. At dusk, peaches, plums and apricots are full of flowers, not the faint fragrance. This contrast is even more obvious. This couplet depicts a plum blossom. It can also be seen from here that the wishing poem still has commercial space. For example, at the end of the first song, when it comes to the Hu people playing the trumpet, there is a tune of Plum Blossom Introduction. If the poem says that the plum blossom has fallen, then this ending is appropriate.

Yes, this poem is about plum blossoms, which is not appropriate to end. The third song "Leng Xiang pressed the musk deer umbilical cord". Musk navel is a very strong fragrance. How does the delicate fragrance of plum blossom overshadow musk? Poetry about objects should describe the expression of the object, just like Pi Rixiu's Bai Lianhua: "Many plain flowers were deceived, and this flower ended up in Yaochi. Who feels heartless and hateful, when the moon is clear, it falls. " Setting off plum blossoms with the bright moon and cool breeze is also writing Bai Lianhua's expression, which is the same as that of plum blossoms with moon and water.

Lin Bu, a poet in the Northern Song Dynasty, was known and admired by later generations, which originated from his Yongmei swan song Xiaomei in the Mountain. In this poem, he described the plum blossom as extraordinary, beautiful, lovely, lifelike and profound, especially the confession of "commitment to each other" at the end of the article, which enhanced Mei's character and enriched the realm of the work, and it was amazing to read.

Lin Bu, who is obsessed with planting plums and raising cranes, never marries, and is known as "the wife of plum, the crane", so the plum in his eyes is full of feelings, and the plum in his works is even more fascinating.

In the first couplet, Mei stood in the wind with a smile despite the cold. The words "numerous" and "unique" are relative, which means that there is only one flower between heaven and earth. How clean and noble it is. However, although Mei Pin is tall, she is not arrogant. The small gardens and gardens that are only in the mountains are castles in the air. What a rich beauty it is.

Zhuan Xu is the most praised by the world. He painted us a beautiful picture of a garden in the mountains. The light pen in the previous sentence outlines the skeleton of plum, which is light and "like a thin shadow" and "like a shock"; "Horizontal" conveys charm and sings against the wind; "The water is clear and shallow" shows its clearness, agility and warmth. The next sentence depicts Mei Yun in thick ink. "Dark fragrance" is invisible and fragrant, and it comes with the wind, which is as interesting as hide and seek. "Gone with the wind" comes from its leisurely style, drifting away, quite fairy; Moonlight Dusk, with its wonderful background, brings us to a moving moment in time, and introduces us to a charming artistic conception of "sunset and lonely Qi Fei, autumn water is the same color as the sky" in space. The first couplet is extremely eye-catching and concise. Of course, Lin Bu's two poems are not fiction. He not only has a real feeling of life, but also draws lessons from the poems of his predecessors. There is a remnant sentence in Nantanghe in the Five Dynasties: "Bamboo shadows are shallow, and Gui Xiang floats at dusk." These two sentences are all about bamboo and osmanthus. Not only did I not write the characteristics of bamboo shadow, but I also didn't talk about the fragrance of osmanthus. Because there is no title, no complete poem, no unified and harmonious theme and artistic conception, and no passion of the protagonist, it lacks touching power. Lin Bu just changed the word "bamboo" to "sparse" and changed the word "laurel" to "dark" to make plum blossom vivid. The first two couplets are written in real words, and the last two couplets are written in vain.

Necklace couplets "look at things by things", "frost bird" refers to white cranes, and "secretly watching" describes their impatience. Why? Because the beauty of plum is full of temptation; Comparison between Pink Butterfly and Frostbird. Although they are all flying creatures, one big and one small, one bird and one worm, one in time and one out of date. The picture is full of changes. "Broken Soul" is slightly exaggerated, and the language is extremely heavy. It praises the color, fragrance and taste of plums as "the ultimate beauty".

The poem "Yin Wei" is actually about "plum in the mouth", and "taste" means indifferent and elegant. Although not full of food, it can warm the heart, cleanse the taste, be emotional and cast the soul, expressing the poet's life purport and spiritual pursuit of being one with Mei. At this point, the poet's appreciation of plum blossoms entered Feng Youlan's "realm of heaven and earth". What we saw was that Su Shi, a "frost bird", once said in Lin Bu's Poems: "Mr. Wang is a peerless man with a clear heart and a cold bone." The General Catalogue of Sikuquanshu says: "His poems are pure and elegant, just like people." It can be seen that what he said is true, and the charm of this poem is a portrayal of the poet's personality, lonely, lofty and indifferent.

Why can Lin Bu write Xiao Mei in the Mountain Garden so beautifully? The literary world of "Xiaomei in the Garden in the Mountain" that he carefully created for us is gorgeous, not only because he has unusual feelings for plum blossoms, but also because he used a high degree of brushwork in this poem, which brought us an artistic plum blossom world.

From the perspective of image construction, it is not easy to talk about Xiaomei in Mountain Garden, but it is unique that the poet takes things as the lining and scenery as the support, making it the central image in a painting. When describing plum blossoms in detail, the poet combines reality with contrast, which makes the whole poem ups and downs in rhythm, shades in color, dynamic environment and dreamlike scenery, fully embodying the beauty of "mountain garden", which is also ignored by many appreciators. It is through this point that the author vividly expresses the spiritual character of "being rich and thriving" and "being interesting and broad". This is also necessary. The author's theme of Mei shows the consistent pursuit of China traditional literati, but it is also quite distinctive. As far as "thin shadow" is concerned, Ouyang Xiu said: "There were many people in Yongmei in the last life, and there was no such thing." Chen said, "I read the poem by the West Lake, and I watched the quiet posture by the water every year. Clear the window and draw a horizontal oblique shadow, which is better than a thousand villages of night snow. " He thinks that Lin Bu's Yongmei poems overshadow the famous sentence "A thousand villages in Zita Law, a bloom last night" in Tang Qi's poem "Early Plum". Wang gave him a higher evaluation and praised him as the eternal swan song: "The fragrance and kind words of Yue's family overshadowed the eternal swan song." In Niannujiao, Xin Qiji advised poets not to send plum blossoms hastily: "There is no need to send plum blossoms hastily, there are many poets. I have been in Chu Shi, West Lake Forest, and refused to leave the romantic. " Because this couplet is particularly famous, the words "thin shadow" and "faint fragrance" became key signature who wrote plum poems for later generations. For example, Jiang Kui's two Yongmei Ci poems, Fragrant Fragrance and Thin Shadow, have since become proper nouns of Yongmei. It can be seen that Lin Bu's Yongmei poems have a great influence on later scholars. This can only mean one thing. More importantly, Lin Bu's Mei is no longer full of Leng Xiang, but full of "plump beauty", full of spirit, strength, temperature and great prospects. Because of this, this poem is very realistic and makes people feel very real. Restoring its true colors, Lin Bu, as the wife of Mei, wrote this poem with idealistic tendency, which really gave us a spiritual and aesthetic journey. These three things are also unique.

Of course, it is not easy for the author to write such a wonderful sentence. There were many other poets in the early Song Dynasty, who focused on depicting fresh and small natural scenery in a narrow pattern by means of bitter songs, expressing the frustrated or relaxed interest of literati. This mainly inherited the poetic style of Jia Dao and Yao He in Tang Dynasty, and Lin Bu was one of these poets. In addition, the pattern of "a beautiful garden in the mountains" is too small, and the slogan behind it is really afraid of being unknown.