Li Bai wrote a poem about Hukou Waterfall.

Li Bai wrote a poem about Hukou Waterfall.

1, Li Bai's Into the Wine:

How the water of the Yellow River flows out of heaven and into the ocean, which is gone forever.

Translation:

The water of the Yellow River fell from the sky, and the waves rolled straight into the East China Sea, never to return.

2. Li Bai is very popular in the north;

The yellow river can hold soil, and the north wind hates rain and snow.

Translation:

Although the Yellow River is deep, it still embraces the earth, but this hatred of where you will go, such as this long north wind, rain and snow, is overwhelming and boundless.

3. Li Bai's Kung Fu Crossing the River:

The Yellow River comes to Kunlun in the west, roaring Wan Li and touching Longmen.

The waves are terrible, Yao Zihao.

Dayu cares about all the rivers, but he doesn't peek at home when he cries.

Killing the raging flood, Kyushu began to silkworm hemp.

Translation:

The water of the Yellow River comes from the west. It broke Kunlun Mountain, roared at Wan Li and pounded Longmen Mountain.

Emperor Yao once lamented this monstrous flood.

In order to control the flood, Dayu ran away from home regardless of the child's crying.

In the days of water control, he went in and out three times and worked hard for the public.

Only in this way can the flood be controlled and the people all over the world can resume the peaceful life of men plowing and women weaving.

4. Li Bai gave Pei fourteen songs:

The Yellow River falls into the East China Sea, and Wan Li writes it in his mind.

I dare not ride a white horse, but I can buy your care on the high mountain.

Wandering in Liuhe strangers, wandering like a cloud, going west!

Translation:

Your breadth of mind, such as the Yellow River flowing into the sea and into the East China Sea, should be included; The monarch is so vast that even Hebo dare not ride a stork to cross the river rashly; You are tall, even if you buy one to look at you, it is worth it. You are wandering in Liuhe, and those who don't know each other are now looking at the clouds in the sky and are about to drift west.

5. Li Bai's "Xiyue Yuntai Song Send Dan Qiu Zi":

The Wan Li of the Yellow River touches the mountain, and the vortex hub turns to Qin Mine.

Glory is colorful, and saints are in the Millennium.

Genie roared and broke two mountains, and Hongbo shot an arrow at the East China Sea.

Translation:

The Yellow River flows in Wan Li, and the waves hit Huashan, and the vortex turns like a wheel, making a shaking sound, echoing on the land of Qinchuan like a giant thunder. There are five colors of clouds hanging over the Yellow River. After a thousand years of cleansing, saints are about to be born. At the top of his lungs, the Genie of the River split shouyangshan and Huashan, allowing water from the Yellow River to gush over and hit the East China Sea.