What do you mean, "why linger at the fork in the road, and the child touches the towel?"

"There is nothing to do on the road, and the children are stained with towels." It means, don't be sad because of parting on the way, just like those young men and women, don't want Lacrimosa.

Appreciation of original works:

Through the wall of Sanqin, through a fog, I bid farewell to Du and went to Shu to take up my post. We said goodbye sadly, and our two officials went in opposite directions. After all, the world is just a small place. Why are you wandering at the fork in the road? The child is holding a towel. Sending Du to Shu is the work of a poet in the Tang Dynasty. This poem is to comfort friends not to be sad when they leave. The first couplet depicts the scene and style of farewell to friends, implying farewell and strict confrontation; Couplets are words of relief, pointing out the inevitability of parting, inheriting with scattered sounds, turning reality into emptiness, ups and downs of literature and feelings; The sudden peak of the neck joint highly summarizes the scene of "deep friendship, which sublimates friendship to a higher aesthetic realm"; The couplet points out the theme of "seeing off" and continues to encourage and remind friends, which is also an emotional confession. The beginning and end of this poem are depressing, with flowing atmosphere and broad-minded artistic conception. It is an unparalleled classic in farewell poems. The whole poem is only forty words, but it is full of changes, as if on a small picture scroll, it contains countless mountains and valleys, with endless scenery, which has been widely circulated so far.

Vernacular translation

The majestic Chang 'an guards the land of Sanqin and sees Wujin through the clouds. When I left you, I had infinite affection in my heart, because we were all floating in the sea of officials. As long as there is your confidant in the world, even if you are far away, you are like a close neighbor. Never break up at a fork in the road, like a child, sad and wet with tears.