Five Books is a collection of Indian fables. It is a book that the Indian royal family will definitely read. It contains a lot of wisdom and is even used as a teaching material for the royal family to cultivate self-cultivation and politics. Five Books has a wide influence and has been translated into many languages, while Chinese is translated by Mr. Ji Xianlin. Mr Ji Xianlin also spoke highly of the original work.
Another important work translated by Mr Ji Xianlin is Ramayana. Ramayana is an epic of India, and its literary position in India and even the world is immeasurable. From the perspective of literature and art, Ramayana is called "the original poem". Its literary style is very simple and impressive. As a poem, it also has a delicate and gorgeous side. Mr Ji Xianlin is an admirable writer and translator. Many of his translated works are worth reading and exploring.