The orioles are hidden in the green leaves, and the swallows are separated by the red curtains. The incense in the furnace slowly turns on the gossamer. When I woke up from a sad dream, the setting sun shone deep in the courtyard. Explanation: The oriole hides in the emerald green leaves, the red curtain blocks the flying swallow, the incense burns quietly, and the cigarette rises slowly like a moving blue thread. When I woke up from a sad dream after being drunk, the setting sun was slanting on the deep courtyard.
The orioles are hidden in the green leaves, and the swallows are separated by the red curtains. The incense in the furnace slowly turns on the gossamer. When I woke up from a sad dream, the setting sun shone deep in the courtyard. Explanation: The oriole hides in the emerald green leaves, the red curtain blocks the flying swallow, the incense burns quietly, and the cigarette rises slowly like a moving blue thread. When I woke up from a sad dream after being drunk, the setting sun was slanting on the deep courtyard. Poem title: "Treading on the Shasha·The Path Is Red and Thin". Real name: Yan Shu. Nickname: Yan Yuanxian. Font size: Tongshu. Era: Song Dynasty. Ethnic group: Han. Birthplace: Linchuan, Fuzhou (now Wengang Town, Jinxian County, Jiangxi Province). Date of birth: 991 AD. Time of death: February 27, 1055 AD. Main works: "Medicine", "Butterfly Loves Flowers", "Huanxi Sand", "Huanxi Sand", "Magnolia", etc. Main achievements: A famous prime minister in the Northern Song Dynasty and a famous poet of Wanyue School. Together with Ziyan Jidao, he was called "Er Yan".
We provide you with a detailed introduction to "The fragrance of the stove is quiet and the thread is turning" from the following aspects:
1. Click here for the full text of "Traveling on the Shasha·The Red Path" Check out the details of "Traveling on the Shasha·Red and Thin Paths"
The footpaths are red and thin, and the suburbs are full of green.
The trees on the high platform are somber in color. The spring breeze cannot lift the poplar flowers, and they flutter in the faces of passers-by. The orioles hide in the green leaves, and the swallows are separated by the red curtain. The incense in the furnace slowly turns on the gossamer.
When I woke up from a sad dream, the setting sun shone deep in the courtyard.
2. Translation
The paths are sparsely red, and the suburbs are full of green. The trees on the high platform are somber in color. The spring breeze does not let go of the poplar flowers, and they flutter in the faces of passers-by. (Mengtong: _)
The flowers on the side of the road are becoming increasingly scarce, but the countryside is full of green, and the tall buildings are looming among the green and dense trees. The spring breeze doesn't know how to control the poplars and willow catkins, just like the drizzle hitting people's faces.
The orioles are hidden in the green leaves, and the swallows are separated by the red curtains. The incense in the furnace slowly turns on the gossamer. When I woke up from a sad dream, the setting sun shone deep in the courtyard.
The oriole hides in the emerald green leaves, the red curtain blocks the flying swallows, the incense burns quietly, and the cigarette rises slowly like swimming green threads. When I woke up from a sad dream after being drunk, the setting sun was slanting on the deep courtyard.
3. Notes
Red and sparse: flowers are few and withered. It means it’s late spring. Finger flower.
Gaotai: A high tower, here refers to a high building.
Yinyinjian: secretly revealed. Vaguely.
Puzzled: Don’t understand.
Mongmeng: describes drizzle. This describes the appearance of poplar flowers flying away. It means that all the warblers and swallows are hidden away. The Yingyan here is a metaphor for "beautiful person".
Gossamer: The smoke rotates and rises, like swimming green threads.
4. Appreciation
This word describes the scenery of late spring. The upper part describes the suburban scene, the second part describes the inner scene of the courtyard, and finally ends with "The setting sun shines deep in the courtyard", revealing the A touch of sadness.
The first three sentences describe a typical spring evening picture in a fragrant suburb: on both sides of the path, the flowers have become sparse, and only a few scattered red petals can be seen occasionally; at a glance, only green has already been seen. There are mountains and plains all over; near the high platform, there are lush trees and shade, which is deep and deep. "Sparsely red", "overwhelmingly green" and "shady trees" signify that spring has passed and the atmosphere of late spring is strong. Although the three sentences are written about the quiet scene in front of you, the words "rare", "bian" and "jian" show the process and dynamics of the development of things. Judging from the order of "path", "fangjiao" and "high platform", there is also a sense of changing shape with each step. "The spring breeze does not release the poplar flowers, and they flutter in the faces of passers-by." The poplar flowers blowing against the face are also a typical scene in late spring. But when the poet described this scene, he injected his own subjective feelings and wrote that the spring breeze did not know how to restrain the poplar flowers, causing them to fly all over the sky and hit the faces of passers-by. On the one hand, this implies that there is no way to stay in the spring, so we have to let the poplar flowers dance to send the spring back; on the other hand, it highlights the unrestrained and active vitality of the poplar flowers. Although the scenery of late spring is described here, it has no decadent mood and is full of life and interest. "Misty" and "thumping" are very dynamic. The word "walker" reminds me that what was written above is what the poet saw when he was traveling in the countryside.
The two sentences "The orioles are hidden in the green leaves, and the swallows are separated by the pearl curtain" are divided into outdoor and indoor. One connects the upper part and the other lowers the transition naturally. The first sentence says that the green leaves have grown very dense, hiding the figure of the oriole, which corresponds to the "shady color of the trees" in the previous sentence; the second sentence says that the swallows are separated by the red curtain and are not allowed to enter the room, which leads to the indoor scene below. description. The words "hidden" and "separated" vividly describe the shady scenery of early summer trees and the tranquility of the eternal day.
"The incense in the furnace quietly rotates around the gossamer" is written in such a quiet room. The cigarettes in the incense burner curl up, entangled and entwined with the floating gossamer, and gradually merge together. It is difficult to distinguish which is the cigarette and which. For the hairspring. The words "Zhu" and "Zhuan" seem to describe movement, but in fact they reflect the silence of the entire room. "Zhu" is preceded by the word "quiet", and the realm suddenly emerges.
Final photo "When I wake up from a sad dream, the setting sun shines deep in the courtyard.
"I skipped a stroke and wrote about the time when I woke up from a drunken dream at sunset. It turned out that the poet had a drink at noon and fell asleep after drinking. When he woke up, it was already sunset, and the setting sun was shining on this deep red gate courtyard. The word "sorrowful dream" is mentioned here, indicating that the dream is related to spring sorrow. After waking up from the dream, the setting sun still shines in the deep courtyard, which means that it is difficult to have fun in the early summer.
In the late spring evening, I woke up from the dream and saw it. The beauty is not seen in the deep courtyard under the setting sun. The feeling of sadness is vaguely expressed through the description of the scenery. Except for the sentence "When I wake up from a sad dream", the whole poem is euphemistic and meticulous, and the scenery is full of emotions, so as not to reveal any trace. This poem is gentle, delicate, lingering and implicit, and rarely uses a direct writing method.
Predecessors commented that this poem is written in a beautiful way. Shen Jifei said in "Yu Zheng Collection of Caotang Poems". It's so wonderful that it cannot be written in real words. " Shen Qian further pointed out in "Miscellaneous Comments on Completion of Ci" that the conclusion is "more self-conscious", which shows the characteristics of Yan Shu's poems describing scenery, that is, focusing on the spirit rather than the form.
5. Others of Yan Shu Poems
"Broken Array", "Huanxi Sand", "Butterfly Loves Flowers", "Medicine", "Huanxi Sand" Poems from the same dynasty
"General Cao", "Xia Qutang". ", "The Pavilion of Prince Teng", "The son is angry, the man gives up his wife, and complains about it, and the Tang Meishan poem is also played as a note", "Inscribed on Ai Xi", "The abandoned Gongyuan is a valuable dish for rice and rice", "Send off guests to "Linggu", "Sigh_Ci", "Inscribed on Chen Chaoyu's Love for Bamboo Pavilion", "Four Hao Pictures of Rewarding Chunhu Shi Lu Yonghui".
Click here to view more detailed information about Tasha Xing·Xiao Xiao Hong Xi